Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
22:48
Apr 12
5 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
22:45
Apr 12
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
22:38
Apr 12
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
22:34
Apr 12
5 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
22:31
Apr 12
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
22:26
Apr 12
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
22:23
Apr 12
5 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
22:16
Apr 12
5 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
22:14
Apr 12
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
22:08
Apr 12
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
21:57
Apr 12
5 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
21:54
Apr 12
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
21:45
Apr 12
5 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
21:37
Apr 12
5 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
21:34
Apr 12
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
21:24
Apr 12
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
21:21
Apr 12
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
21:14
Apr 12
English into Thai MPTE
Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
21:08
Apr 12
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
21:00
Apr 12
7 more pairs Quote for major streaming service
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potential)

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
Wincaps Q4, Captiz
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
19:34
Apr 12
Legal translation
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
19:00
Apr 12
3 more pairs Bilingual Translator (English to Bengali, Kannada, Malayalam, Gujarati
Translation

Logged in visitor
No record
Closed
18:36
Apr 12
120 words, Instruction, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
17:49
Apr 12
Large Language Model (LLM) QA Project - en_IN
Translation, Summarization, Other: LLM

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
17:25
Apr 12
EN>FR, Book Chapter and IVLP Program Book, Trados
Translation

Certification:
Members-only
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Closed
16:41
Apr 12
Spanish Speaker in Mexico
Checking/editing

Country: Mexico
ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.7
4
Quotes
16:39
Apr 12
Spanish Speaker in the US
Checking/editing

Country: United States
ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.7
0
Quotes
16:26
Apr 12
We have a small document to be translated from English <>Thai
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
16:24
Apr 12
Internet Safety Evaluator - Arabic (CA)
Checking/editing

Country: Canada
ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.7
2
Quotes
16:04
Apr 12
English>Polish Transcreator for fashion industry, around 30k words,
Translation, Transcreation

Software: memoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1
23
Quotes
16:00
Apr 12
One page document Armenian to English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:54
Apr 12
Proofreading printer manuals
Translation

Certification: Required
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
15:30
Apr 12
English dubbing for 2-3 minutes of Korean - April 12th
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
15:25
Apr 12
Instruction Manual, 15K words, Trados
Translation
(Potential)

Software: SDLX
Country: Germany
Certification: Certification: Required
Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
15:23
Apr 12
French and English into Swiss German large project 1 million words
Translation

Software: Trados Studio, DejaVu,
Wordfast, memoQ, XTM
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
15:22
Apr 12
4 more pairs 300k | Automotive Domain
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
15:21
Apr 12
1 more pairs small translation Broschure/Broschüre
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
14:58
Apr 12
412 words project, general subject
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:51
Apr 12
Romanian QC'ers with proven translation experience needed
Checking/editing, Subtitling, Checking/Editing/QC

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
49
Quotes
14:37
Apr 12
traduction Finnois vers français
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
14:23
Apr 12
Job Title: English to German Game Project
Translation

Software: Microsoft Word
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly
14:20
Apr 12
Job Title: Chinese to German Game Project
Translation

Software: Microsoft Word
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly
14:15
Apr 12
Job Title: Chinese to French Game Project
Translation

Software: Microsoft Word
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Contact directly
14:10
Apr 12
DE/EN>Maltese post-editing and proofreading, German automotive client
Checking/editing, MT post-editing

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
14:04
Apr 12
1 more pairs Translators for a long term project wanted!
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4
31
Quotes
13:46
Apr 12
Small translation job
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Closed
13:40
Apr 12
Translators for a long term project wanted!
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4
35
Quotes
13:23
Apr 12
RICHIESTA INTERPRETARIATO URGENTE ARICCIA
Interpreting

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline
13:22
Apr 12
3 more pairs Translators for a long term project wanted!
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Closed
12:57
Apr 12
Small translation explaining the assembly of a baby booster seat
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Closed