Transcription for "live" subtitles - hourly rate
Thread poster: Amaya Pérez D.
Amaya Pérez D.
Amaya Pérez D.  Identity Verified
Local time: 17:44
English to Spanish
Jun 22, 2017

Hello everyone!

An agency for "live" subtitling is asking me how much I charge for an hour of "live" transcription. The job consists of doing transcription from spoken Spanish to written Spanish (and working in Spain). I have never done this job before and I don't know which are the fees to avoid unfair competition. I don't want to ask them how much they normally pay unless I don't have another option.

Can anyone help me? Any suggestions?

Thank you very muc
... See more
Hello everyone!

An agency for "live" subtitling is asking me how much I charge for an hour of "live" transcription. The job consists of doing transcription from spoken Spanish to written Spanish (and working in Spain). I have never done this job before and I don't know which are the fees to avoid unfair competition. I don't want to ask them how much they normally pay unless I don't have another option.

Can anyone help me? Any suggestions?

Thank you very much in advance.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Transcription for "live" subtitles - hourly rate







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »