Klawiatura rosyjska Thread poster: Maciej Andrzejczak
|
wiem, że proz.com to nie aukcja ale ze względu na charakter Czcigodnego audytorium pozwalam sobie zapytać: - czy ktoś jest w stanie mi podac gdzie można kupic klawiaturę z cyrylica rosyjską? - lub byc może ktoś miałby zbędną -byłbym zainteresowany odkupieniem!
Pozdrawiam wszystkich! Maciej Andrzejczak | | | Magda Dziadosz Poland Local time: 14:33 Member (2004) English to Polish + ... ProZ.com Exchange | Apr 3, 2003 |
Quote: On 2003-04-03 14:09, M Andrzejczak wrote: wiem, że proz.com to nie aukcja
Aukcja nie, ale bardzo niedawno została uruchomiona nowa funkcja pod nazwą ProZ.com Echange (w menu po lewej stronie wśród funkcji dostęnych dla członków platynowych). Można tam zgłaszać różne oferty kupna/sprzedaży/wymiany książek, słowników, narzędzi, można szukać lub oferować lekcje ję... See more Quote: On 2003-04-03 14:09, M Andrzejczak wrote: wiem, że proz.com to nie aukcja
Aukcja nie, ale bardzo niedawno została uruchomiona nowa funkcja pod nazwą ProZ.com Echange (w menu po lewej stronie wśród funkcji dostęnych dla członków platynowych). Można tam zgłaszać różne oferty kupna/sprzedaży/wymiany książek, słowników, narzędzi, można szukać lub oferować lekcje języka, a także poszukiwać i oferować noclegi dla podróżujących prozaków. Na razie giełda jest raczej pustawa, ale to dlatego, że pojawiła się dopiero parę dni temu. Magda
\"FAQ 1. What is the ProZ.com Exchange?
The ProZ.com Exchange is a board for members to use in swapping books, language training, CAT tool training, travel advice and more. Request or offers are posted, and interested counterparts can contact the poster.
2. Who can use the ProZ.com Exchange?
Use of the Exchange is limited to platinum members with verified identities.
3. Will my offers/requests show my name?
At the time you enter a request or offer, you will have the option of showing your name or remaining anonymous. If you remain anonymous, people who wish to take you up on your offer will need to tell you who they are first.
4. Is the Exchange just for trades, or can I sell something there?
You can sell, too. When posting an offer or request, you will have the option of indicating an interest in selling or trading. All details of transactions must be worked out directly among members. \" ▲ Collapse | | | Andrzej Lejman Poland Local time: 14:33 Member (2004) German to Polish + ... | Natalie Poland Local time: 14:33 Member (2002) English to Russian + ... MODERATOR SITE LOCALIZER Przepraszam... | Apr 3, 2003 |
...ale po co wydawac 75 zl na klawiature (wlasnie tyle kosztuje na gieldzie komputerowej)??? Po prostu flamastrem podpisac sobie klawisze (najlepiej na przedniej bocznej sciance) - i tyle | |
|
|
Jerzy Czopik Germany Local time: 14:33 Member (2003) Polish to German + ...
Quote: On 2003-04-03 15:47, Natalie wrote: ...ale po co wydawac 75 zl na klawiature (wlasnie tyle kosztuje na gieldzie komputerowej)??? Po prostu flamastrem podpisac sobie klawisze (najlepiej na przedniej bocznej sciance) - i tyle
Programik o nazwie \"OSK.EXE\" (wystarczy wpisac w pole \"Uruchom\" z menu \"Start\") pomoze w zidentyfikowaniu poszczegolnych klawiszy, tzn. przyporzadkowania cyryl... See more Quote: On 2003-04-03 15:47, Natalie wrote: ...ale po co wydawac 75 zl na klawiature (wlasnie tyle kosztuje na gieldzie komputerowej)??? Po prostu flamastrem podpisac sobie klawisze (najlepiej na przedniej bocznej sciance) - i tyle
Programik o nazwie \"OSK.EXE\" (wystarczy wpisac w pole \"Uruchom\" z menu \"Start\") pomoze w zidentyfikowaniu poszczegolnych klawiszy, tzn. przyporzadkowania cyrylicy do klawiatuty QWERTY. Jedyny mankament - program ten nie jest (chyba) dostepny w WIN 9x.
Pozdrawiam Jerzy ▲ Collapse | | |
Skorzystałam z rady Natalii i jestem zadowolona, że litery ormiańskie też znaleźli swe miejsce... i bez zgrzytu!
A klawiaturę na Gieldzie można dostać i po 25zł-35zł.
Quote: On 2003-04-03 15:47, Natalie wrote: ...ale po co wydawac 75 zl na klawiature (wlasnie tyle kosztuje na gieldzie komputerowej)??? Po prostu flamastrem podpisac so ... See more Skorzystałam z rady Natalii i jestem zadowolona, że litery ormiańskie też znaleźli swe miejsce... i bez zgrzytu!
A klawiaturę na Gieldzie można dostać i po 25zł-35zł.
Quote: On 2003-04-03 15:47, Natalie wrote: ...ale po co wydawac 75 zl na klawiature (wlasnie tyle kosztuje na gieldzie komputerowej)??? Po prostu flamastrem podpisac sobie klawisze (najlepiej na przedniej bocznej sciance) - i tyle
▲ Collapse | | | vladex Local time: 14:33 Polish + ... dokładnie tak | Apr 4, 2003 |
Quote: On 2003-04-03 15:47, Natalie wrote: Po prostu flamastrem podpisac sobie klawisze (najlepiej na przedniej bocznej sciance) - i tyle
Własnie tak zrobiła (tzn. lakierem do paznokci, a nie flamastrem) pewna tłumaczka rosyjskiego, u której kiedyś pracowałem - w ten sposób nie musiała używać dwóch klawiatur, tylko sobie przełączała (oczywiście nie mam pojęcia, jaki miała do t... See more Quote: On 2003-04-03 15:47, Natalie wrote: Po prostu flamastrem podpisac sobie klawisze (najlepiej na przedniej bocznej sciance) - i tyle
Własnie tak zrobiła (tzn. lakierem do paznokci, a nie flamastrem) pewna tłumaczka rosyjskiego, u której kiedyś pracowałem - w ten sposób nie musiała używać dwóch klawiatur, tylko sobie przełączała (oczywiście nie mam pojęcia, jaki miała do tego softłer, ale na poziomie uzytkownika wystarczyło wybrać w Wordzie język rosyjski) w zależności od potrzeby. ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Klawiatura rosyjska Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |