| Օգտվող | Շարքի հրապարակողը: Maciej Andrzejczak Klawiatura rosyjska | Maciej Andrzejczak Local time: 19:59
 Անդամ (2005) անգլերենից լեհերեն + ... |
wiem, że proz.com to nie aukcja ale ze względu na charakter Czcigodnego audytorium pozwalam sobie zapytać:
- czy ktoś jest w stanie mi podac gdzie można kupic klawiaturę z cyrylica rosyjską?
- lub byc może ktoś miałby zbędną -byłbym zainteresowany odkupieniem!
Pozdrawiam wszystkich!
Maciej Andrzejczak | | | | Magda Dziadosz Լեհաստան Local time: 19:59
 Անդամ (2004) անգլերենից լեհերեն + ... | | ProZ.com Exchange | Apr 3, 2003 |
Quote:
On 2003-04-03 14:09, M Andrzejczak wrote:
wiem, że proz.com to nie aukcja
Aukcja nie, ale bardzo niedawno została uruchomiona nowa funkcja pod nazwą ProZ.com Echange (w menu po lewej stronie wśród funkcji dostęnych dla członków platynowych). Można tam zgłaszać różne oferty kupna/sprzedaży/wymiany książek, słowników, narzędzi, można szukać lub oferować lekcje języka, a także poszukiwać i oferować noclegi dla podróżujących prozaków. Na razie giełda jest raczej pustawa, ale to dlatego, że pojawiła się dopiero parę dni temu.
Magda
\"FAQ
1. What is the ProZ.com Exchange?
The ProZ.com Exchange is a board for members to use in swapping books, language training, CAT tool training, travel advice and more. Request or offers are posted, and interested counterparts can contact the poster.
2. Who can use the ProZ.com Exchange?
Use of the Exchange is limited to platinum members with verified identities.
3. Will my offers/requests show my name?
At the time you enter a request or offer, you will have the option of showing your name or remaining anonymous. If you remain anonymous, people who wish to take you up on your offer will need to tell you who they are first.
4. Is the Exchange just for trades, or can I sell something there?
You can sell, too. When posting an offer or request, you will have the option of indicating an interest in selling or trading. All details of transactions must be worked out directly among members. \" |  |  | | | | | Andrzej Lejman Local time: 19:59
 Անդամ (2004) գերմաներենից լեհերեն + ... | | Natalie Լեհաստան Local time: 19:59
 Անդամ (2002) անգլերենից ռուսերեն + ... ՄՈԴԵՐԱՏՈՐ | | Przepraszam... | Apr 3, 2003 |
...ale po co wydawac 75 zl na klawiature (wlasnie tyle kosztuje na gieldzie komputerowej)??? Po prostu flamastrem podpisac sobie klawisze (najlepiej na przedniej bocznej sciance) - i tyle | | | | Jerzy Czopik Գերմանիա Local time: 19:59
 Անդամ (2003) լեհերենից գերմաներեն + ... |
Quote:
On 2003-04-03 15:47, Natalie wrote:
...ale po co wydawac 75 zl na klawiature (wlasnie tyle kosztuje na gieldzie komputerowej)??? Po prostu flamastrem podpisac sobie klawisze (najlepiej na przedniej bocznej sciance) - i tyle
Programik o nazwie \"OSK.EXE\" (wystarczy wpisac w pole \"Uruchom\" z menu \"Start\") pomoze w zidentyfikowaniu poszczegolnych klawiszy, tzn. przyporzadkowania cyrylicy do klawiatuty QWERTY. Jedyny mankament - program ten nie jest (chyba) dostepny w WIN 9x.
Pozdrawiam
Jerzy | | | | Araksia Sarkisian Լեհաստան Local time: 19:59
 Անդամ հայերենից լեհերեն + ... |
Skorzystałam z rady Natalii i jestem zadowolona, że litery ormiańskie też znaleźli swe miejsce... i bez zgrzytu!
A klawiaturę na Gieldzie można dostać i po 25zł-35zł.
Quote:
On 2003-04-03 15:47, Natalie wrote:
...ale po co wydawac 75 zl na klawiature (wlasnie tyle kosztuje na gieldzie komputerowej)??? Po prostu flamastrem podpisac sobie klawisze (najlepiej na przedniej bocznej sciance) - i tyle
| | | | vladex Local time: 19:59 լեհերեն + ... | | dokładnie tak | Apr 4, 2003 |
Quote:
On 2003-04-03 15:47, Natalie wrote:
Po prostu flamastrem podpisac sobie klawisze (najlepiej na przedniej bocznej sciance) - i tyle
Własnie tak zrobiła (tzn. lakierem do paznokci, a nie flamastrem) pewna tłumaczka rosyjskiego, u której kiedyś pracowałem - w ten sposób nie musiała używać dwóch klawiatur, tylko sobie przełączała (oczywiście nie mam pojęcia, jaki miała do tego softłer, ale na poziomie uzytkownika wystarczyło wybrać w Wordzie język rosyjski) w zależności od potrzeby. | | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| Klawiatura rosyjska | MemSource Cloud, Translation Software That’s Powerful And Easy To Use | Includes translation memory, integrated machine translation, termbase and a free translator's workbench.
MemSource is quickly gaining popularity among LSPs, as it is both powerful and easy to use. Unlike most other cloud systems, MemSource also supports offline translation. It has never been easier for LSPs to start their own translation server in the cloud.
More info » |
| Translation Workspace Cloud Solution from Lionbridge | Get 50% off your first three months
• Access GeoWorkz Marketplace to search and bid on thousands of jobs
• Work in world-class solution Translation Workspace to improve translation productivity and quality
• Free upgrades, free training, free basic support
More info » |
| |