https://www.proz.com/kudoz/english-to-japanese/computers-software/2215571-breadcrumb.html

Glossary entry

英語 term or phrase:

breadcrumb

日本語 translation:

にリンクすることもできます

Added to glossary by Hikonishi (X)
Oct 24, 2007 16:31
16 yrs ago
英語 term

breadcrumb

英語 から 日本語 技術/工学 コンピュータ: ソフトウェア
"You can also breadcrumb to the Class Roster form from the Class Details form - View Roster button."

上記の文の中の動詞です。名詞形でブレッドクラムという訳があるのはわかりましたが、動詞の場合はどうしたらよいでしょうか?教えてください。
よろしくお願いします。

Proposed translations

1時間
Selected

にリンクすることもできます

通常はbreadcrumbはページ階層を経路としてたどれる小さなリンクですが、
ここではボタンを押せばClass Rosterを表示できるようにも設定できます、という風に読めます。

英語でリンクとせずにbreadcrumbとしたのは「個々にたどれるリンクを生成できる」からだと思いますが、結局はリンクするということではないかと思いますがいかがでしょう。

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
11分

履歴を跡付ける

just a guess

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2007-10-25 06:51:24 GMT)
--------------------------------------------------

breadcrumb
【訳語】パンくずリスト、軌跡リスト
【語義】サイト内のページ階層などを表示し、ナビゲーションを助けるためのインタフェースの一種。まだ定訳はない模様。
【コメント】
私家版辞書を作るきっかけになったのがこの単語。たとえば、ASCII24 のサイトでニュース記事ページに行くと、
ASCII24 > ニュース > トピック
のように、親階層から順に今表示しているページを示してくれます。この表示のしかたが breadcrumb link です。この用語、童話『ヘンゼルとグレーテル』から由来しているというのが面白いのでした。賢い兄が、森の中で帰り道がわかるようにパン屑を落としていく、あの様子に似ているということで。
なお、Jargon File には、プログラミング用語としての定義もあります。
http://baldhatter.txt-nifty.com/dic/2004/12/breadcrumb.html

http://en.wikipedia.org/wiki/Breadcrumb_(navigation)
Peer comment(s):

agree Kurt Hammond
8時間
thanks a lot, Kurt.
neutral Mika Jarmusz : 語の定義はそうですが、この原文で「履歴」「跡づける」という表現は適切でしょうか?
1日 43分
全体の文意が解りませんので適切かどうかは判断しかねます。
Something went wrong...