Subscribe to Subtitling Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Create Captions' Rate Per Minute
Mohammed Meqradh
May 23, 2020
0
(791)
Mohammed Meqradh
May 23, 2020
No new posts since your last visit  I am a new subtitler and want your advice.
karim mohamed
May 23, 2020
0
(933)
karim mohamed
May 23, 2020
No new posts since your last visit  Subtitling Software Suggestions?
James Hodges
May 9, 2020
5
(2,079)
Josephine Cassar
May 19, 2020
No new posts since your last visit  Subtitling Software
Sonali Hegde
Dec 6, 2012
8
(4,867)
Aaron Smith
May 18, 2020
No new posts since your last visit  Video Subtitling and Transcription Rate
Tariq Shaar
Nov 30, 2019
6
(2,771)
Pasodina Miler
Apr 30, 2020
No new posts since your last visit  Machine transcription -- got any URLs?
Samuel Murray
Oct 1, 2019
5
(2,218)
Samuel Murray
Apr 28, 2020
No new posts since your last visit  How much do subtitlers charge per 1000 words?
Clara Badia
Apr 27, 2020
6
(2,068)
Sadek_A
Apr 27, 2020
No new posts since your last visit  ISO a great course on Subtitling.
Robin Ragan
Apr 24, 2020
2
(1,417)
Robin Ragan
Apr 26, 2020
No new posts since your last visit  Subtitling Agencies
Alhasan Diab
Jan 22, 2020
2
(1,634)
Jan Truper
Apr 21, 2020
No new posts since your last visit  How to hide “tags” in SubtitleEdit
Miho Matsumoto
Apr 6, 2020
2
(1,333)
Miho Matsumoto
Apr 8, 2020
No new posts since your last visit  "Closed caption file" = SRT file?
DIANNE BEREST
Mar 27, 2020
6
(2,111)
DIANNE BEREST
Mar 29, 2020
No new posts since your last visit  Subtitling translation tests    ( 1... 2)
Lenka
Jan 18, 2004
24
(22,214)
XENA10
Mar 25, 2020
No new posts since your last visit  Off-topic: New EMA QRD templates : Again
lee anhy
Mar 4, 2020
0
(707)
lee anhy
Mar 4, 2020
No new posts since your last visit  Swift Softel and Windows 10
Faustine.Rou (X)
Jun 15, 2016
7
(4,560)
Max Deryagin
Feb 18, 2020
No new posts since your last visit  Subtitling Rates from English to Greek
Markella Makri
Jul 1, 2019
2
(1,864)
Thao Nguyen
Feb 12, 2020
No new posts since your last visit  Greek Subtitlting
2
(1,085)
No new posts since your last visit  Rate these subtitles (English-Arabic)
Dana Abu Hijleh
Feb 11, 2020
0
(743)
Dana Abu Hijleh
Feb 11, 2020
No new posts since your last visit  Choosing the right subtitling program
Ernests Barons
Jan 11, 2020
4
(1,768)
Ernests Barons
Jan 30, 2020
No new posts since your last visit  Which CAT tool is best for transcription of SRT and which keeps track of max. characters and lines?
Fredrik Pettersson
Jan 29, 2020
1
(1,373)
mikhailo
Jan 29, 2020
No new posts since your last visit  Subtitling for Netflix
Petr Štádler
Nov 22, 2018
12
(26,504)
Thao Nguyen
Jan 23, 2020
No new posts since your last visit  VAT question and more
Magnus Stanke
Jan 21, 2020
2
(1,176)
Magnus Stanke
Jan 21, 2020
No new posts since your last visit  Australian Freelancers! Help with rates
Audrey Johnson
Dec 30, 2019
0
(846)
Audrey Johnson
Dec 30, 2019
No new posts since your last visit  All your fansubs are belong to us
Samuel Murray
Dec 22, 2019
6
(2,386)
Antonia Herrera
Dec 29, 2019
No new posts since your last visit  Can't align left-center subtitles
1
(1,267)
AVAT
Nov 29, 2019
No new posts since your last visit  Free subtitles software that can align left-center dialogues
1
(2,212)
Jean Dimitriadis
Nov 28, 2019
No new posts since your last visit  How much to charge for subtitles for videos on vimeo?
Anacaona
Nov 25, 2019
0
(961)
Anacaona
Nov 25, 2019
No new posts since your last visit  Joining Disney+ or OSN or Amazon Prime translation teams like Netflix's
Mohamed Zidan
Jul 23, 2019
4
(12,416)
Alice Crisan
Nov 23, 2019
No new posts since your last visit  Using Machine Translation in subtitling
Jocelin Meunier
Nov 21, 2019
4
(1,762)
Sylvano
Nov 22, 2019
No new posts since your last visit  Subtitle Workshop bug: Lost 500+ subs because file didn't save despite program acting like it did
Edmund Meinerts
Nov 10, 2019
4
(2,827)
kmtext
Nov 13, 2019
No new posts since your last visit  Where to apply as subtitle translator for gaia.com?
Cem Kent (X)
Nov 4, 2019
2
(2,091)
Cem Kent (X)
Nov 6, 2019
No new posts since your last visit  What's up with horrible translations on Netflix?
Tan Nguyen
Oct 17, 2019
13
(7,985)
jbjb
Nov 5, 2019
No new posts since your last visit  How much would you charge to REVISE subtitles? (per minute)
Bethany Kachura
Oct 7, 2019
4
(4,243)
Bethany Kachura
Nov 1, 2019
No new posts since your last visit  Subtitling software recommendations
Johanna Liljenzin
Oct 21, 2009
12
(18,913)
omerfurooh
Oct 30, 2019
No new posts since your last visit  Translating subtitle files in a CAT
RWS Community
Mar 26, 2019
8
(4,201)
The Department
Oct 28, 2019
No new posts since your last visit  Metadata localization
Tan Nguyen
Oct 22, 2019
0
(812)
Tan Nguyen
Oct 22, 2019
No new posts since your last visit  Localization issues on AppleTV+
Tan Nguyen
Oct 17, 2019
0
(752)
Tan Nguyen
Oct 17, 2019
No new posts since your last visit  Shot change
Lucy Kr (X)
Mar 9, 2019
10
(10,124)
Mahtab Alam
Oct 17, 2019
No new posts since your last visit  Are free subtitling softwares enough to match most client's needs?
Kevin Bénard
Oct 15, 2019
5
(2,309)
Kevin Bénard
Oct 16, 2019
No new posts since your last visit  Tariffa sottotitolaggio AR>IT
Stefania Sandò
Oct 15, 2019
0
(702)
Stefania Sandò
Oct 15, 2019
No new posts since your last visit  Diffence between QA and Conform?
Rosalie McFall
Oct 13, 2019
0
(1,051)
Rosalie McFall
Oct 13, 2019
No new posts since your last visit  Same-language subtitle and transcript editing rates
Omar Escobar
Sep 22, 2019
2
(1,766)
Omar Escobar
Sep 23, 2019
No new posts since your last visit  Work making subtitles/translations?
Nahuel Benvenuto
Sep 19, 2019
4
(1,701)
Mark Harris
Sep 22, 2019
No new posts since your last visit  Time stamp of one specific line changed after hard-coding
Ka Ian Hui
Sep 18, 2019
0
(688)
Ka Ian Hui
Sep 18, 2019
No new posts since your last visit  How to see the number of characters per line on Aegisub 3.2.2
2
(2,329)
No new posts since your last visit  How to skip numbers during the spell check in a very long file (if possible...)
Barbara Baldi
May 10, 2019
4
(1,795)
Aïtallah RIAHI
Aug 23, 2019
No new posts since your last visit  Complex Conform and Origination meaning?
Okal
Sep 29, 2017
3
(9,809)
Amira Abdullah
Aug 16, 2019
No new posts since your last visit  Netflix guideline for repetition
Thai Hoa
Aug 7, 2019
5
(2,624)
Sarper Aman
Aug 7, 2019
No new posts since your last visit  Transcription software with time coding    ( 1... 2)
Carmen Grabs
Nov 14, 2013
25
(17,790)
Ora Tomas
Jul 17, 2019
No new posts since your last visit  Converting ass files to srt deletes certain tags
A_Lilie
Jul 3, 2019
4
(3,099)
Sarper Aman
Jul 6, 2019
No new posts since your last visit  Cuánto cobrar por una subtitulación ES-IN en USD por minuto. / How much can I charge for subtitling
Sebastián Moya
Jun 24, 2019
2
(1,404)
Sebastián Moya
Jun 24, 2019
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »