Pages in topic: < [1 2] | How to get that job? Thread poster: Paul Dixon
| Adieu Ukrainian to English + ...
1 month free demo + some clients provide licenses | | | Robert Forstag United States Local time: 05:21 Spanish to English + ... Rounding out the picture | May 4, 2021 |
It seems more important than ever before for freelancers to have a full arsenal of CAT tools at their disposal, and to make judicious use of these to maximize their productivity. Given the prevailing rate structures and austere matching grids, translators who would hope to really make a go of it need to think in terms of cranking out a good 10,000 to 15,000 words per day, day after day, week after week, and often into the nights and weekends. Yes, there are bugs to contend with, bu... See more It seems more important than ever before for freelancers to have a full arsenal of CAT tools at their disposal, and to make judicious use of these to maximize their productivity. Given the prevailing rate structures and austere matching grids, translators who would hope to really make a go of it need to think in terms of cranking out a good 10,000 to 15,000 words per day, day after day, week after week, and often into the nights and weekends. Yes, there are bugs to contend with, but that’s why it is so important to keep abreast of the latest updates, and to take full advantage of all the webinars (and, eventually, in-person trainings and congresses) to stay on top of everything. Of course, all of this needs to be done while maintaining a cheerful and upbeat attitude, and keeping an eye peeled at all times for that next potentially career-transforming opportunity.
[Edited at 2021-05-04 11:55 GMT] ▲ Collapse | | | Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Duplicate post. | Pages in topic: < [1 2] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » How to get that job? Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |