Off topic: "Don't dream it's over" - in French?
Thread poster: cranium
cranium
cranium
French to English
+ ...
Jun 21, 2019

One of my favourite ballads is a translation challenge! Was trying to find a way to express this with a friend. We found online amateur translations like "ne rêve pas que ce soit fini" but I feel like that misses the nuances. Any ideas, French speakers? Thanks

 
Sylvie Chartier
Sylvie Chartier  Identity Verified
Canada
English to French
+ ...
My humble opinion Jun 21, 2019

Ne crois pas que tout est fini...

 
Michele Fauble
Michele Fauble  Identity Verified
United States
Local time: 07:46
Member (2006)
Norwegian to English
+ ...
KudoZ Jun 21, 2019

Why not ask this as a KudoZ question?

MollyRose
JH Trads
 
Laurent Mercky
Laurent Mercky
France
Local time: 15:46
Chinese to French
+ ...
emploi du subjonctif Jun 21, 2019

I would translate with….."N'imagine pas que ce soit fini"

Elizabeth Tamblin
Jacek Sierakowski
Stephanie Benoist
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

"Don't dream it's over" - in French?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »