This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
WHAT THE BRITISH SAY WHAT THE BRITISH MEAN WHAT FOREIGNERS UNDERSTAND I hear what you say I disagree and do not want to discuss it further He accepts my point of view With the greatest respect You are an idiot He is listening to me That's not bad That's good That's poor That is a very brave proposal You are insane He thinks I have courage Quite good A bit disappointing Quite good I would suggest Do it or be prepared to justify yourself Think about the idea, but do what you like Oh, incidentally/ by the way The primary purpose of our discussion is That is not very important I was a bit disappointed that I am annoyed that It doesn't really matter Very interesting That is clearly nonsense They are impressed I'll bear it in mind I've forgotten it already They will probably do it I'm sure it's my fault It's your fault Why do they think it was their fault? You must come for dinner It's not an invitation, I'm just being polite I will get an invitation soon I almost agree I don't agree at all He's not far from agreement I only have a few minor comments Please rewrite completely He has found a few typos Could we consider some other options I don't like your idea They have not yet decided ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kay Denney France Local time: 08:11 French to English
this is great!
Sep 5, 2013
Click on the link rather than trying to make head nor tail of the copy-paste, since the table format didn't survive it!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tom in London United Kingdom Local time: 07:11 Member (2008) Italian to English
My favourites
Sep 5, 2013
"Call in and see us any time" = don't even think of calling in and seeing us, ever.
"You must come over for dinner" = you will never, ever, be invited to dinner at our house.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Heather McCrae Germany Local time: 08:11 German to English
TOPIC STARTER
sorry about the table format
Sep 5, 2013
I really mean it
isn't English wonderful?
The food was wonderful, but I am really full now = tasted disgusting
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Heather McCrae Germany Local time: 08:11 German to English
TOPIC STARTER
facebook source
Sep 5, 2013
forgot to mention the source, I found this great group on Facebook, called Grammarly. The entries are hilarious.
Their website, Grammarly.com, has some useful tools.
Spread the news
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jack Doughty United Kingdom Local time: 07:11 Russian to English + ...
In memoriam
Looking at it
Sep 5, 2013
PM or other minister: We are looking at the problem.
Means: There is not a snowball in hell's chance that we will ever do anything about this,
Foreign thinks: Oh, good, maybe they'll come up with a solution.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.