Էջերը այս նյութում:   [1 2 3] >
Off topic: Will you still be a translator in ten years' time?
Շարքի հրապարակողը: Andrew Morris

Andrew Morris
Local time: 08:12
ProZ.com team
May 22, 2019

And if not, do you have a plan B?

 

Mair A-W (PhD)
Գերմանիա
Local time: 08:12
Անդամ (2016)
գերմաներենից անգլերեն
+ ...
hell no May 22, 2019

Andrew Morris wrote:

And if not, do you have a plan B?


Gonna be retired and growing vegetable marrows by then.


EvaVer (X)
 

Andrew Morris
Local time: 08:12
ProZ.com team
TOPIC STARTER
A marrow escape? May 22, 2019

Sounds great. Why this particular choice of vegetable?

 

Vera Schoen  Identity Verified
Շվեդիա
Local time: 08:12
Անդամ (2008)
գերմաներենից շվեդերեն
+ ...
Probably May 22, 2019

Since the age of retirement is forever rising in Sweden, I'll probably keep on translating (and enjoy it).
Plan B would be retirement (I'll be 68 in 2029).
Vera


 

Michele Lemieux-Madison  Identity Verified
Միացյալ Նահանգներ
Local time: 03:12
Անդամ (2005)
անգլերենից ֆրանսերեն
+ ...
Nope May 22, 2019

I love words and what I do, but in 10 years, I want to be writing full-time.

Andrenise Aime
Germaine
 

ahartje
Պորտուգալիա
Local time: 07:12
Անդամ (2006)
անգլերենից գերմաներեն
+ ...
I do not care May 22, 2019

I have learnt that life can change totally within a second, so I do not make plans for the next 10 years.
Neither in my private nor in my professional life.


Kay-Viktor Stegemann
Andrenise Aime
Elizabeth Tamblin
Kevin Fulton
Tanya Quintieri
IrinaN
Liviu-Lee Roth
 

Andrew Morris
Local time: 08:12
ProZ.com team
TOPIC STARTER
All downhill from here :D May 22, 2019

I will be hitting what has traditionally been seen as retirement age in 10 years' time, but no plans to stop. However, I seriously doubt I will be doing much translation myself, even though I may well still be running my business...

Tanya Quintieri
 

Jo Macdonald  Identity Verified
Իսպանիա
Անդամ (2005)
իտալերենից անգլերեն
+ ...
Yep May 22, 2019

Next

Seriously though, in ten years’ time this old fogey’ll be getting ready for his golden handshake.

What?
No golden handshake?


Oh well I’ll just have to do just a few reeeeeeeeeeeeeeeeeeeally, did I say reeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeally, well paid jobs for a few select, very friendly, stress-free, stress-fre
... See more
Next

Seriously though, in ten years’ time this old fogey’ll be getting ready for his golden handshake.

What?
No golden handshake?


Oh well I’ll just have to do just a few reeeeeeeeeeeeeeeeeeeally, did I say reeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeally, well paid jobs for a few select, very friendly, stress-free, stress-free, stress-free clients who pay the day before yesterday, anytime I’m not gardening of course.
That’s the plan anyway.

Have to say none of you look your age. Andrew I could swear that was you on the cover of that new romantic album, mind you, few years back that, and Vera 68 you must be joking, you look about half that, must be the Swedish air, or maybe me eyesight is finally giving up the ghost……………..
Collapse


Andrew Morris
Liviu-Lee Roth
Henry Dotterer
 

Andrew Morris
Local time: 08:12
ProZ.com team
TOPIC STARTER
Dorian Grey May 22, 2019

It's the Barcelona air...

...and you should see the portrait in the attic.

Or maybe mid-50s is simply not that old any more.

To think that Spanish describes "middle-aged" people as cuarentón or cuarentona, based of course on the word cuarenta, for forty...

40 years old seems positively youthful from where I stand...


 

Vera Schoen  Identity Verified
Շվեդիա
Local time: 08:12
Անդամ (2008)
գերմաներենից շվեդերեն
+ ...
@ Jo May 22, 2019

Good jeans - sorry, good genes! (And I'm *only* 58 now.)
Vera

[Edited for adding a blank space at 2019-05-22 15:35 GMT]

[Edited at 2019-05-22 15:36 GMT]


Andrew Morris
Jo Macdonald
Henry Dotterer
 

Eugenio Garcia-Salmones  Identity Verified
Իսպանիա
Local time: 08:12
Անդամ (2015)
ռուսերենից իսպաներեն
+ ...
Is not that old May 22, 2019

My friend, Is not that old anymore.

Regards


 

Jo Macdonald  Identity Verified
Իսպանիա
Անդամ (2005)
իտալերենից անգլերեն
+ ...
That works too May 22, 2019

Vera Schoen wrote:

Good jeans - sorry,good genes! (And I'm *only* 58 now.)
Vera



Lot to be said for a good pair of jeans


Vera Schoen
 

Jan Willem van Dormolen  Identity Verified
Նիդեռլանդներ
Local time: 08:12
անգլերենից հոլանդերեն
+ ...
Probably not May 22, 2019

Since I'm 63 yo, in 4 years time I'll be a pensioner. I'll probably keep doing a bit of work afterwards, but whether it'll be ten years is doubtful.

 

Gitte Hovedskov (X)
Դանիա
Local time: 08:12
անգլերենից դանիերեն
+ ...
If I could predict the future... May 22, 2019

I would be buying many more winning lottery tickets here and now...

And then, of course, NO! I would not be translating in 10 years' time. I would be writing...

P.S. That would not be a Plan B, though, but the original Plan A fulfilled.

[Edited at 2019-05-22 14:48 GMT]


Tanya Quintieri
Andrew Morris
 

Merab Dekano  Identity Verified
Իսպանիա
Անդամ (2014)
անգլերենից իսպաներեն
+ ...
I will May 22, 2019

I enjoy translating and have no plans to stop in 10 or even 20 years from now.

P.L.F.Persio
Daniela Serrino
 
Էջերը այս նյութում:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Այս ֆորումի մոդերատորները
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Will you still be a translator in ten years' time?

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Բառերի որոնում
  • Պատվերներ
  • Ֆորումներ
  • Multiple search