This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Luis Rodriguez United States Local time: 09:18 Spanish to English + ...
Aug 23, 2020
Fellow translators please continue to be vigilant for scammers. I recently received a job offer. Long story short they purposely issued a cashiers check overpaying me. When I notified them that I was going to return the check they asked me to deposit it into my account but I refused and told them if I didn’t hear from them in two days I was going to assume that it was a fraudulent check and tear it. I didn’t hear back from them. Also, I couldn’t communicate with them by calling just text.... See more
Fellow translators please continue to be vigilant for scammers. I recently received a job offer. Long story short they purposely issued a cashiers check overpaying me. When I notified them that I was going to return the check they asked me to deposit it into my account but I refused and told them if I didn’t hear from them in two days I was going to assume that it was a fraudulent check and tear it. I didn’t hear back from them. Also, I couldn’t communicate with them by calling just text. BEWARE, ▲ Collapse
Nicholas Burrier
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Somebody sent me a e-mail directly. You never know, could've been legit. So I replied. Here's what they replied:
----------------------- Thanks so much for your swift response ..I'm pleased to know you are interested in handling this project. However, I will require your service to translate the attached document. In the mean time, could you also confirm your charges per page, per source word or for the entire translation? The deadline for this Project is 1 month starting from... See more
Somebody sent me a e-mail directly. You never know, could've been legit. So I replied. Here's what they replied:
----------------------- Thanks so much for your swift response ..I'm pleased to know you are interested in handling this project. However, I will require your service to translate the attached document. In the mean time, could you also confirm your charges per page, per source word or for the entire translation? The deadline for this Project is 1 month starting from 23 of August 2020. I'm proposing Cashier Check ,You will received the Check and clear your bank before you send the document OK?
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.