Beginning in the translation profession
Thread poster: 3089491 (X)
3089491 (X)
3089491 (X)  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 22:03
Mar 2, 2021

I'm impressed with the wiki article. Very extensive.

My advice for every beginner is to be perfectly aware of their status. Beginner! You know nothing! You deserve nothing! And keep your rates in check, please.

But don't say you're a beginner. I'm not interested.

Thanks,

Mihai


P.S. Years of experience: a lot.


Marica Lagarese
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Beginning in the translation profession







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »