This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Robert Rietvelt Local time: 16:28 Member (2006) Spanish to Dutch + ...
Jun 16, 2020
My Studio 2019 was working so slowly, that I decided to upgrade my EN-NL TM to improve its performance (like I used to do way back with Trados 2007). It turned out that the TM doubled in size after the upgrade, and I ended up with an extra BAK-file.
If the original TM already slowed down Studio, what will this one do? In short, totally useless.
Could anybody please tell me what is the sense of this upgrading function, why does it almost double the content, and what is t... See more
My Studio 2019 was working so slowly, that I decided to upgrade my EN-NL TM to improve its performance (like I used to do way back with Trados 2007). It turned out that the TM doubled in size after the upgrade, and I ended up with an extra BAK-file.
If the original TM already slowed down Studio, what will this one do? In short, totally useless.
Could anybody please tell me what is the sense of this upgrading function, why does it almost double the content, and what is the BAK-file for?
Sorry for these 'silly' questions, but I haven't got a clue.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Samuel Murray Netherlands Local time: 16:28 Member (2006) English to Afrikaans + ...
@Robert
Jun 16, 2020
Robert Rietvelt wrote: It turned out that the TM doubled in size after the upgrade, and I ended up with an extra BAC-file.
A larger file size does not necessarily mean that processing the file's content will be slower. For example, if an index is added to make searches faster, then the file will be larger but faster. As for the "BAC" file, can you unzip it or open it in a text editor?
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.