Քննարկման ֆորումներ

Քննարկում սկսել գրավոր կամ բանավոր թարգմանության ու տեղայնացման հարցերի շուրջ

Նոր նյութ հրապարակել    Ազատ թեմա: Ցուցադրվում է    Տառատեսակի չափը: - / + 
 
Ֆորումը
Նյութը
Հրապարակողը
Պատասխանները
Դիտակերպեր
Ամենավերջին ուղերձը
N/A
Jun 14, 2011
2
6,240
2
176
Michel D...
Apr 27, 2013
7
3,388
4
174
DZiW
Apr 24
2
181
5
158
Laurène
Apr 24
6
472
2
202
LEXpert
Apr 24
andress
Dec 26, 2017
73
6,542
Jarema
Apr 24
meltemsaka
Aug 1, 2014
19
3,509
3
273
Anna B.
Apr 24
Fabwurtz
Mar 27
6
1,022
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Անցնել էջին 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168... 169)
QHE
May 4, 2014
2,522
1,084,421
9
504
3
220
2
140
22
1,352
4
769
Ask me anything about subtitling    (Անցնել էջին 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15... 16)
Max Deryagin
Mar 20, 2015
229
56,701
2
112
0
52
翻译点滴 (Challenges in Interpretation)    (Անցնել էջին 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
David Shen
Nov 12, 2005
108
26,760
0
53
10
672
1
133
42
1,958
7
366
14
618
Josephine Gardiner
Aug 17, 2016
9
4,099
LEXpert
Apr 23
denduvel
Apr 23
5
256
4
244
0
84
Emin Arı
Apr 21
3
231
Fragen zu beglaubigten Übersetzungen    (Անցնել էջին 1... 2)
Christian Köstner
Jun 20, 2010
15
9,865
brittak
May 31, 2010
8
4,975
6
186
9
511
N/A
Apr 20
5
366
Wojciech_
Apr 23
0
88
Wojciech_
Apr 23
Milan Condak
Dec 22, 2017
3
882
Blanca Amoroso
Jan 5, 2012
40
25,803
Adnan Özdemir
Jun 8, 2017
34
5,809
İlginç yazılar    (Անցնել էջին 1, 2, 3, 4... 5)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
60
15,055
Նոր նյութ հրապարակել    Ազատ թեմա: Ցուցադրվում է    Տառատեսակի չափը: - / + 

= Ձեր վերջին այցելությունից հետո հայտնված նոր ուղերձները ( = Ավելի քան 15 ուղերձ)
= Ձեր վերջին այցելությունից հետո նոր ուղերձներ չեն հրապարակվել ( = Ավելի քան 15 ուղերձ)
= Նյութը կողպված է (Դրանում նոր ուղերձներ չեն կարող ավելացվել)
 


Քննարկման ֆորումներ

Քննարկում սկսել գրավոր կամ բանավոր թարգմանության ու տեղայնացման հարցերի շուրջ

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Բառերի որոնում
  • Պատվերներ
  • Ֆորումներ
  • Multiple search