crowd drive

Portuguese translation: acionamento / "drive" de escavação

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crowd drive
Portuguese translation:acionamento / "drive" de escavação
Entered by: Oliver Simões

01:16 Jul 20, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Adaptive Controls
English term or phrase: crowd drive
This fault is calculated based on the difference in measured speed between the crowd drive and the crowd resolver interface

This fault is calculated based on the difference in measured speed between the crowd drive and the crowd resolver interface. If the measured speed difference rises above a preset level a warning will occur. The drive measures the speed of the motor, while the resolver attached to the second reduction shaft measures the load speed.

Note:
If this drive is intended to back up the DC link regeneratively, then the fault response must be parameterized for
NONE, OFF1 or OFF3. so that the drive can continue to operate even after the infeed fails.
Reaction upon A: NONE
Acknowl. upon A: NONE
Izabel Santos
Brazil
acionamento / "drive" de escavação
Explanation:
My best educated guess:

O vídeo abaixo indicado (min. 1:02) se refere a "state-of-the-art AC Drive System". Interpreto AC como "alternating current" (corrente alternada) ou "adaptive control" (controle adaptativo).

Na altura do min. 5:06, ele se refere a "crowd thrust", que provavelmente deve ser o "impulso de escavar". Preste atenção em sua linguagem corporal!

Considerando que "crowd" é o ato de escavar e "drive" é o mesmo que acionamento, temos:

crowd drive: acionamento de escavação

Penso que o contexto se refere ao acionamento de uma escavadeira elétrica para mineração, conhecida em inglês pela abreviação EMS (electric mining shovel). Veja introdução ao capítulo 1 do artigo indicado abaixo, onde aparece o seguinte:

"During the dig phase the shovel makes use of three actuators: swing drive, hoist drive and crowd drive."

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2018-07-20 12:50:44 GMT)
--------------------------------------------------

Explicando as três fases de acionamento:
swing drive: virada (da escavadeira)
hoist drive: elevação da caçamba
crowd drive: escavação do terreno
Selected response from:

Oliver Simões
United States
Local time: 09:52
Grading comment
Muito obrigada, Oliveira! Abs
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4acionamento / "drive" de escavação
Oliver Simões


Discussion entries: 2





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acionamento / "drive" de escavação


Explanation:
My best educated guess:

O vídeo abaixo indicado (min. 1:02) se refere a "state-of-the-art AC Drive System". Interpreto AC como "alternating current" (corrente alternada) ou "adaptive control" (controle adaptativo).

Na altura do min. 5:06, ele se refere a "crowd thrust", que provavelmente deve ser o "impulso de escavar". Preste atenção em sua linguagem corporal!

Considerando que "crowd" é o ato de escavar e "drive" é o mesmo que acionamento, temos:

crowd drive: acionamento de escavação

Penso que o contexto se refere ao acionamento de uma escavadeira elétrica para mineração, conhecida em inglês pela abreviação EMS (electric mining shovel). Veja introdução ao capítulo 1 do artigo indicado abaixo, onde aparece o seguinte:

"During the dig phase the shovel makes use of three actuators: swing drive, hoist drive and crowd drive."

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2018-07-20 12:50:44 GMT)
--------------------------------------------------

Explicando as três fases de acionamento:
swing drive: virada (da escavadeira)
hoist drive: elevação da caçamba
crowd drive: escavação do terreno


    https://youtu.be/C7Ip0L0aoqE
    Reference: http://www.mate.tue.nl/mate/pdfs/8988.pdf
Oliver Simões
United States
Local time: 09:52
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 76
Grading comment
Muito obrigada, Oliveira! Abs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search