GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:27 Jul 19, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maximiliano Vaccaro Argentina Local time: 11:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | cuenta eje o cuenta distribuidora |
| ||
2 +1 | cuentas centrales/principales |
|
cuentas centrales/principales Explanation: Hola, schmetterlich: Puede que se refiera a la primera acepción de pivot: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/pivot |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cuenta eje o cuenta distribuidora Explanation: Tal vez sea la cuenta principal. Pero lo importante está en la palabra "pivot": es la cuenta que gira para que muchas cuentitas tengan fondos. Tal vez sea la que menor saldo promedio tenga al mes. El tamaño no importa. Importa cómo se usa. Por ello, pienso que funciona mejor "cuenta eje" o "cuenta distribuidora". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.