GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:01 Mar 4, 2021 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Freistellung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Kreutzer Spain Local time: 16:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | s. u. |
| ||
3 | es obligada /debe/ verse imputar lo así ganado al crédito por el saldo líquido de la remuneración |
|
s. u. Explanation: Te explico el sentido y tú, como nativa, lo formularás como Dios manda. La empleada ha gozado de una excedencia y durante esta excedencia ha tenido beneficios/remuneraciones en otra parte, poniendo su capacidad de trabajar al servicio de uno o varios terceros. La frase dice que la empleada tiene que admitir que le descuenten las ganancias durante la excedencia de las remuneraciones que le debe la empresa (que el ha concedido la excedencia). Espero que te ayude. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
es obligada /debe/ verse imputar lo así ganado al crédito por el saldo líquido de la remuneración Explanation: un poco tarde, pero al menos es un intento de un 'cuarto nativo' - a lo mejor es 25 por ciento correcto. Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/personal-glossaries/entry/1242716-anrech... EMPLEADOR DEBE RETENER DE LAS REMUNERACIONES DEL TRABAJADOR LAS CUOTAS A LAS QUE SE ENCUENTRA OBLIGADO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.