Translation in Մեծ Բրիտանիա

Freelance translators and translation companies

Due to the country’s long and varied history as well as its tight economic links with trading partners all over the world, translation has a long tradition in the UK. The United Kingdom serves as the base for many English-native linguists as well as speakers of other languages, who translate for direct clients and agencies in the UK, the EU and the rest of the world alike.

One could say that the British people’s reluctance to learn foreign languages at high-school and even undergraduate level indirectly benefits the numerous language professionals who graduate from one of the country's excellent postgraduate schemes – from the specialised MA in Legal Translation offered by London’s City University to the ICL’s MSc in Scientific, Technical and Medical Translation to language-specific postgraduate degrees at the University of Edinburgh. In addition, the translation business in Britain is characterised by an exceptionally high number of professionals who switch to translation from other fields and can then leverage their industry-specific knowledge in their translation work.

The UK’s multicultural population and its strong and well-developed economy are two major boosters for the translation industry. Not everybody speaks English, and British companies are realising the need for translation if they want to branch out and export their products to other countries, putting particular emphasis on quality work and a professional appearance.

The British language industry is regulated by two major bodies: the specialised Institute of Translation & Interpreting (ITI) and the "wider"? Chartered Institute of Linguists (CIoL), both of which represent the interests of language professionals, aim to establish and maintain high standards of work, and seek to create links with companies and other potential clients. Both organisations provide varied networking opportunities to their members – among them newsgroups and email lists, smaller regional events such as workshops and big annual conferences.

Of course, also serves as a major platform to connect UK-based translators with fellow professionals and clients alike. Some of the most successful events in’s history have taken place in Britain: In addition to numerous and frequent powwows, the country has already been the venue of international as well as regional conferences which have attracted a large number of attendees from all over Europe.

With the growing globalisation accompanied by an increasing need for localisation, a strong focus on quality work and manifold opportunities, the future for the translation business in the UK is looking bright.

Contribute information about the translation industry in Մեծ Բրիտանիա » members in Մեծ Բրիտանիա

Translation associations and schools in Մեծ Բրիտանիա

AssociationSociety of Authors: Translators Assoc.
SchoolUniversity of Aberdeen
AssociationInstitute of Translation and Interpreting
SchoolUniversity of Hull
SchoolUniversity of Portsmouth
SchoolUniversity of Leeds
SchoolUniversity of Chester
SchoolUniversity of Manchester
SchoolUniversity of Central Lancashire Preston

More translator associations in Մեծ Բրիտանիա »
More translator schools in Մեծ Բրիտանիա »

Upcoming and past events in Մեծ Բրիտանիա

Powwow Մեծ Բրիտանիա - Cardiff May 2
Powwow Մեծ Բրիտանիա - Caerdydd / Cardiff Mar 28
Powwow Մեծ Բրիտանիա - EDINBURGH Mar 26
Powwow Մեծ Բրիտանիա - Cardiff Mar 7
Powwow Մեծ Բրիտանիա - Cardiff Feb 1
Powwow Մեծ Բրիտանիա - Nottingham Jan 28
Powwow Մեծ Բրիտանիա - Birmingham Jan 25
Powwow Մեծ Բրիտանիա - Cardiff Jan 4
Powwow Մեծ Բրիտանիա - Edinburgh Dec 5, 2019
Powwow Մեծ Բրիտանիա - Cardiff Nov 30, 2019

More translation conferences in Մեծ Բրիտանիա »
More translator trainings in Մեծ Բրիտանիա »
More powwows in Մեծ Բրիտանիա »

Recent discussions in forums relevant to Մեծ Բրիտանիա

-Being a sole trader with an overseas address?
-Getting freelance/agency translation work with no professional experience
-Sharing an office in Kent
-Dip Trans worth it?
-Quotes for translations into Italian
-UK VAT after Brexit
-Help with interpreter job application and contract from Ireland.
-Problem with fixing my own rates
-No Deal Brexit
-Transcription from a PDF file

More in Translation in the UK

Մեծ Բրիտանիա vital statistics
Time now
04:57 GMT (GMT+0)

(the same as you)
Official languageանգլերեն

CurrencyPounds sterling (GBP)
Calling code+44 users in Մեծ Բրիտանիա
Logged in now4
Translation companies4
Popular outsourcers in Մեծ Բրիտանիա
Rix Trans Ltd / Rix Translations
(Avg. LWA 5 out of 5, 81 entries)
duxtranslations / DUX Translations
(Avg. LWA 5 out of 5, 69 entries)
The Language Club
(Avg. LWA 5 out of 5, 47 entries)
(Avg. LWA 5 out of 5, 43 entries)
TransCom / TransCom Global Ltd.
(Avg. LWA 5 out of 5, 40 entries)
Ytranslations Ltd
(Avg. LWA 5 out of 5, 38 entries)
Oliver Rodway / Certified Translations
(Avg. LWA 5 out of 5, 36 entries)
Morse Global Translations
(Avg. LWA 5 out of 5, 35 entries)
(Avg. LWA 5 out of 5, 34 entries)
All Languages Translations
(Avg. LWA 5 out of 5, 32 entries)

More outsourcers in Մեծ Բրիտանիա »

Featured members in Մեծ Բրիտանիա
Մեծ Բրիտանիա
ճապոներենից անգլերեն translator teams in Մեծ Բրիտանիա
City - AV Translators
translation e-space
Accuracy and Precision
Romanian Translators and Interpreters in UK
Together we are better!
German Game Translators
Authentic translations by gamers for gamers!
Close-up Translations
Leave your translations in the hands of the experts!

More teams in Մեծ Բրիտանիա »

Translation news in Մեծ Բրիտանիա
No recent translation news about Մեծ Բրիտանիա.

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Բառերի որոնում
  • Պատվերներ
  • Ֆորումներ
  • Multiple search