Freelance game localizers
pre-screened by ProZ.com
Displaying 93 game localizers in this pool

Իտալիա
Alice B.
32 years gaming exp. and 14 years translating exp.!
Rate per hour
€35.00 EUR
Rate per word
€0.08 EUR
- անգլերեն իտալերեն
- գերմաներեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
I started playing with Commodore 64 at 4 years old and I loved the Barbie game! English and videogames are my passion!
Amiga, Xbox, Playstation, Nintendo Ds, smartphones.. I'm always playing!
Proud video games/apps translator since 2004.
Most relevant projects: Red Moon Studios, namely Dig'n'fight, TechWarrior, BananenKoenig, Monsters Game, Tales of Magic and Pirates Assault.
MMORPG: Aion, SoulWorker
Games for console: (Playstation, Xbox)
Rates are indicative.
Amiga, Xbox, Playstation, Nintendo Ds, smartphones.. I'm always playing!
Proud video games/apps translator since 2004.
Most relevant projects: Red Moon Studios, namely Dig'n'fight, TechWarrior, BananenKoenig, Monsters Game, Tales of Magic and Pirates Assault.
MMORPG: Aion, SoulWorker
Games for console: (Playstation, Xbox)
Rates are indicative.

Maria Assunta C.
Passionate video games/apps translator since 2013
Rate per hour
€30.00 EUR
Rate per word
€0.07 EUR
- անգլերեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
Video games/apps lover and translator since 2013.
Among the best titles I worked on, I can mention:
New World, Morning Shell, Journey to the Savage Planet, League of Legends, Legacy of discord, Arena of Valor, Apes, Friday 13th, Expeditions: Conquistador, Risen 3, Shadowrun Returns, Easybrain games, Goblin Defenders 2, Lego Dimensions, Lego Star Wars, Lego Avengers, Unison League, Crime Secrets: The Crimson Lily; Agent Walker; The Secret Order 4 and 5, Lost Grimoire, Grim Legends 3 etc.
Among the best titles I worked on, I can mention:
New World, Morning Shell, Journey to the Savage Planet, League of Legends, Legacy of discord, Arena of Valor, Apes, Friday 13th, Expeditions: Conquistador, Risen 3, Shadowrun Returns, Easybrain games, Goblin Defenders 2, Lego Dimensions, Lego Star Wars, Lego Avengers, Unison League, Crime Secrets: The Crimson Lily; Agent Walker; The Secret Order 4 and 5, Lost Grimoire, Grim Legends 3 etc.

Մեքսիկա
Juan Pablo S.
Translating Just What I Love!
Rate per hour
$40.00 USD
Rate per word
$0.10 USD
- անգլերեն (US, British, UK) իսպաներեն (Latin American, Mexican)
- իտալերեն (Standard-Italy, Swiss ) իսպաներեն (Latin American, Mexican)
Native in:
- իսպաներեն
MOST RELEVANT PROJECTS: FIFA 17, FIFA 18, PES 2018, FIFA WORLD CUP 2018, POKÉMON GO, DESOLATE, WAR ROBOTS, among others
Specialising in sports, IT, games, marketing!
My name is Juan Pablo Sans (www.juanpablosans.com) and my job is to bring English, Spanish and Italian translation, transcreation, subtitling and localization services to AAA videogames, indie videogames, films, sports, marketing material, assorted media and, most importantly, YOUR product!
Specialising in sports, IT, games, marketing!
My name is Juan Pablo Sans (www.juanpablosans.com) and my job is to bring English, Spanish and Italian translation, transcreation, subtitling and localization services to AAA videogames, indie videogames, films, sports, marketing material, assorted media and, most importantly, YOUR product!

Իտալիա
Valentina M.
MA in Subtitling and Computer Game Localization
Rate per hour
€35.00 EUR
Rate per word
€0.12 EUR
- անգլերեն (US, British, UK) իտալերեն (Standard-Italy)
- ֆրանսերեն (Standard-France) իտալերեն (Standard-Italy)
Native in:
- իտալերեն
I localize video games for agencies and for ANKAMA GROUP: NPC dialogues, UI, description of objects and characters, etc. for MMORPGs, mobile games and console games; I also translate related newsletters, blog posts and subtitles.
Rates shown here are indicative. For a precise quote or more information please visit:
https://www.traduzionivm.com/en/home
http://www.proz.com/translator/1250689
or send me a message:
info @ traduzionivm.com
valentina.mellone @ gmail.com
Rates shown here are indicative. For a precise quote or more information please visit:
https://www.traduzionivm.com/en/home
http://www.proz.com/translator/1250689
or send me a message:
info @ traduzionivm.com
valentina.mellone @ gmail.com

Իտալիա
Diego S.
Transform English into a vivid Italian experience
Rate per word
€0.08 EUR
- անգլերեն իտալերեն
- իսպաներեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
Last games translated:
Pirates of the Caribbean: Tides of War
Bouncy Smash
Crazy Kings
Crazy Defense Heroes
Thomas and Friends
Homefront 2
An ever avid game player.
Pirates of the Caribbean: Tides of War
Bouncy Smash
Crazy Kings
Crazy Defense Heroes
Thomas and Friends
Homefront 2
An ever avid game player.

Իտալիա
Domenico T.
For gamers, by a gamer
Rate per hour
€40.00 EUR
Rate per word
€0.09 EUR
- անգլերեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
I believe that my passion for video games shines through in my work and is what helped some of the games I localized to be so successful in the Italian games charts. Some of the games I worked on have been in the top 5/10 grossing charts for mobile devices for months.
Media mentions about my work include:
"Pros: Excellent Italian translation" - Multiplayer.it
"In the role of Majd, the player will have to read the dialogues (amazingly translated into Italian)" - Everyeye.it
Media mentions about my work include:
"Pros: Excellent Italian translation" - Multiplayer.it
"In the role of Majd, the player will have to read the dialogues (amazingly translated into Italian)" - Everyeye.it

Ավստրիա
Rafael P.
Localization projects? I am game!
Rate per hour
€25.00 EUR
- անգլերեն պորտուգալերեն (Brazilian)
- իտալերեն պորտուգալերեն (Brazilian)
- իսպաներեն պորտուգալերեն (Brazilian)
Native in:
- պորտուգալերեն
I believe in translation/localization as a lifelong, unlimited source of commercial, intellectual, and cultural enrichment that bridges cultures and brings people closer in a meaningful and purposeful way. As a gamer and localizer, I also see it as a means of promoting cognitive development, endorsing interculturality, and developing skills like logical/analytical/critical thinking, creativity, interactivity, sociability, and problematization/humanization of key social issues.

Իտալիա
Alessandro M.
Game Mode On!
Rate per hour
€40.00 EUR
Rate per word
€0.11 EUR
- անգլերեն իտալերեն
- իսպաներեն իտալերեն
- արաբերեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
Massive gamer and experienced games localizer. I've been collaborating with clients offering different genres, mostly games for kids (Cartoon Network series) and strategy titles (e.g. Plants vs Zombies). I am ready to meet all your requirements be it UI strings, in-game texts, manuals or anything else!

Ֆրանսիա
MOHSENE C.
Localize games, localize my passion
Rate per hour
$35.00 USD
Rate per word
$0.06 USD
- անգլերեն արաբերեն
- իտալերեն արաբերեն
- ֆրանսերեն արաբերեն
Native in:
- արաբերեն
- ֆրանսերեն
"I help game studios startups and developers accessing potential customers in the Arabic-speaking world, and extending them to reach wider target clients"

Իտալիա
Alfonso D.
All-Around Video Game Transcreation Specialist
Rate per hour
€33.00 EUR
Rate per word
€0.11 EUR
- անգլերեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
Who am I?
Italian native speaker and localization specialist. Experience in handling localization processes as a whole for text-heavy open-world video games, as a translator (transcreation, proofreading, photo editing), linguistic tester, and localization manager (file preparation, regex tagging, developer relations). Freelancer on the agency side, professionally translating gaming, technical, and marketing content.
Italian native speaker and localization specialist. Experience in handling localization processes as a whole for text-heavy open-world video games, as a translator (transcreation, proofreading, photo editing), linguistic tester, and localization manager (file preparation, regex tagging, developer relations). Freelancer on the agency side, professionally translating gaming, technical, and marketing content.

Իտալիա
Leonardo T.
Localize with a soul
Rate per hour
€30.00 EUR
Rate per word
€0.06 EUR
- անգլերեն իտալերեն
- իսպաներեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
Passionate RPG and MMORPG player since my 6-year-old self received his first PC as a gift, back in 1994. I love to not only translate, but also adapt and give a soul to the characters I work on.
Most relevant projects I have worked on: The Sims 4, Pathfinder: Kingmaker (still actively working on it)
Most relevant projects I have worked on: The Sims 4, Pathfinder: Kingmaker (still actively working on it)

Իսպանիա
Riccardo T.
15 years of translations for Magic the Gathering
Rate per hour
€40.00 EUR
Rate per word
€0.08 EUR
- անգլերեն իտալերեն
- ֆրանսերեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
15 years of experience in translating and tech editing cards, rules, marketing documents, packaging, design and development articles and stories of Magic the Gathering

Պորտուգալիա
Paulo C.
Creative localization for creators
Rate per hour
€20.00 EUR
Rate per word
€0.08 EUR
- պորտուգալերեն (Brazilian) պորտուգալերեն (European/Portugal, Angolan)
- անգլերեն (US) անգլերեն (UK)
- անգլերեն (US, British, UK) պորտուգալերեն (European/Portugal, Angolan)
- իսպաներեն (Standard-Spain, Latin American) պորտուգալերեն (European/Portugal, Angolan)
- իտալերեն (Standard-Italy) պորտուգալերեն (European/Portugal, Angolan)
- գալիցիան լեզու պորտուգալերեն
Native in:
- պորտուգալերեն
My background includes credentials on IT, arts, multimedia, literature, tourism, social studies, localization, public relations and web marketing which ensures that your games will be sucessful among the gamers, in particular, and for all those people who likes to play on their free time. Using the "comparative technique" between games, I can give the best experience to your games localization purposes.

Իտալիա
Davide D.
English/Chinese to Italian Gaming Localizator
Rate per hour
€25.00 EUR
Rate per word
€0.07 EUR
- անգլերեն (US, British, UK, Canadian) իտալերեն
- չինարեն (Mandarin, Simplified) իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
I have started working as a game localizator at the end of 2019, and since then I have decided to fully focus in such field.
My collaborations are mainly with Chinese gaming companies - I worked on titles such as Happy Acres, Royal Story, Dragonscapes: Adventures, Auto Chess, Idle Oasis, etc. My strenght is knowing both Chinese and English: this allows me to check both source texts to solve ambiguities and deliver the most faithful, the most culturally appropriate translation I can.
My collaborations are mainly with Chinese gaming companies - I worked on titles such as Happy Acres, Royal Story, Dragonscapes: Adventures, Auto Chess, Idle Oasis, etc. My strenght is knowing both Chinese and English: this allows me to check both source texts to solve ambiguities and deliver the most faithful, the most culturally appropriate translation I can.

Իտալիա
Elia G.
Passionate gamer & professional game localizer | EN-IT
Rate per hour
€25.00 EUR
Rate per word
€0.08 EUR
- անգլերեն իտալերեն (Standard-Italy)
Native in:
- իտալերեն
I have been a passionate gamer ever since I can recall. I always loved playing games both in Italian and English, so I fully understand how important it is to adapt a video game content to a specific target culture — not just the language.
I have been involved in the localization process of some video games for PC/console, as well as for mobile devices. I have also been responsible for the translation of a video game crowdfunding campaign.
I have been involved in the localization process of some video games for PC/console, as well as for mobile devices. I have also been responsible for the translation of a video game crowdfunding campaign.

Բրազիլիա
Pasquale O.
Giving a soul to game characters
Rate per hour
€12.00 EUR
Rate per word
€0.04 EUR
- անգլերեն իտալերեն
- անգլերեն պորտուգալերեն
- պորտուգալերեն իտալերեն
- իսպաներեն իտալերեն
- իսպաներեն պորտուգալերեն
Native in:
- իտալերեն
Experience playing, translating, localizing, QA checking and testing PC/PS4 games and Android apps.
Steam/Origin user.
My computer is particularly suitable for running games. Below are the specs:
HP Envy Notebook
CPU: Intel Core i7
RAM: 16 GB
Operating system: Windows 10
DirectX: 12
HD: SSD 1 TB
VGA: NVIDIA GeForce CTX 950M (memory 4 Gb)
Steam/Origin user.
My computer is particularly suitable for running games. Below are the specs:
HP Envy Notebook
CPU: Intel Core i7
RAM: 16 GB
Operating system: Windows 10
DirectX: 12
HD: SSD 1 TB
VGA: NVIDIA GeForce CTX 950M (memory 4 Gb)

Իտալիա
Francesca B.
Translating with character is my strategy!
Rate per hour
€30.00 EUR
Rate per word
€0.07 EUR
- անգլերեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
Working as a freelance translator since 2001, I specialize in localization of videogames, softwares, apps and websites.
Among the many titles that I have translated:
Drakensang;
King Arthur;
Rapture - World Conquest;
Redcon;
Trainz;
Decay: The Mare;
Lightopus;
I have also localized the humongous gaming sites poki.com and minigiochi.it
...In your quest for localization, don't go casual. I know how to use my wording spells to solve the riddles of translation and win the game ;)
Among the many titles that I have translated:
Drakensang;
King Arthur;
Rapture - World Conquest;
Redcon;
Trainz;
Decay: The Mare;
Lightopus;
I have also localized the humongous gaming sites poki.com and minigiochi.it
...In your quest for localization, don't go casual. I know how to use my wording spells to solve the riddles of translation and win the game ;)

Իտալիա
Giacomo F.
Expert in game localization since 2005
Rate per hour
€25.00 EUR
Rate per word
€0.07 EUR
- անգլերեն իտալերեն
- իսպաներեն իտալերեն
- պորտուգալերեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
Latest projects:
• Localisation of Judgement for PS4
• Localisation of Hidden Agenda for PS4
• Localisation of Dynasty Warriors 9 for PS4, Xbox One, Microsoft Windows
• Localisation of Full Throttle Remastered for PS4, PS Vita and PC
• Localisation of Age of Empires Online on PC and Xbox 360 platforms.
• Localisation of Bloodrayne: Betrayal on Live Arcade and PSN.
• Localisation of Scribblenauts Unlimited, multiplatform.
• Localisation (EN → IT) of Fusion Genesis, on XBLA.
• Localisation of Judgement for PS4
• Localisation of Hidden Agenda for PS4
• Localisation of Dynasty Warriors 9 for PS4, Xbox One, Microsoft Windows
• Localisation of Full Throttle Remastered for PS4, PS Vita and PC
• Localisation of Age of Empires Online on PC and Xbox 360 platforms.
• Localisation of Bloodrayne: Betrayal on Live Arcade and PSN.
• Localisation of Scribblenauts Unlimited, multiplatform.
• Localisation (EN → IT) of Fusion Genesis, on XBLA.

Իտալիա
Angela I.
Italian gaming translator
Rate per word
€0.06 EUR
- անգլերեն իտալերեն
- իսպաներեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
Translation of + 150 casual games, MMORPGs, educational, sports and board games

Gina F.
Proz certified gaming translator and tester
Rate per hour
€18.00 EUR
Rate per word
€7.00 EUR
- իտալերեն անգլերեն
- անգլերեն անգլերեն
Native in:
- անգլերեն
- իտալերեն
I am specialised in Gaming Casino and poker Translations
I have on going collaboration with LIDA –www. Sporting bet. com -online casino and Bet24.com
www.chillipoker.com
www.Casinoinlinea.it
www.italiangambling.
Full Tilt poker - Casino onlineVideogames and mobile game
Also I have ongoing gaming collaboration with www.hi5.com (online videogames) and www.Disney.com (iphone mobile video games), I have translated many video games and apps.
See my Cv for full list of all the games
I have on going collaboration with LIDA –www. Sporting bet. com -online casino and Bet24.com
www.chillipoker.com
www.Casinoinlinea.it
www.italiangambling.
Full Tilt poker - Casino onlineVideogames and mobile game
Also I have ongoing gaming collaboration with www.hi5.com (online videogames) and www.Disney.com (iphone mobile video games), I have translated many video games and apps.
See my Cv for full list of all the games

Իսպանիա
Giuseppe M.
games, casinos, IT, marketing, legal, Trados Certified
Rate per word
€0.08 EUR
- անգլերեն իտալերեն
- ֆրանսերեն իտալերեն
- իսպաներեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
I have worked at some big gaming projects, these are just some examples:
Tales of Vesperia (Xbox 360): 120,000 words
Dragon Striker: 85,000 words
Fable 2 (PC): 65,000 words
Puzzle Quest 1/2 (Xbox 360): 50,000 words
Dofus 2.43: 40,000 words
During my in-house experience at SDL International, I have been the Italian Lead Translator and PM for Sony PlayStation.
I also translate regular poker/casinos/sports betting related projects, mainly for PokerStars.
Tales of Vesperia (Xbox 360): 120,000 words
Dragon Striker: 85,000 words
Fable 2 (PC): 65,000 words
Puzzle Quest 1/2 (Xbox 360): 50,000 words
Dofus 2.43: 40,000 words
During my in-house experience at SDL International, I have been the Italian Lead Translator and PM for Sony PlayStation.
I also translate regular poker/casinos/sports betting related projects, mainly for PokerStars.

Իտալիա
Olga B.
Let's play with translation!
Rate per hour
€25.00 EUR
- անգլերեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
- անգլերեն
I work for some of the best brands in this industry: Sony, Nintendo, FX Interactive, IGT, etc. My backgound is a very strong one as I am a player as well, so I deeply know the world of gaming. I translated thousand of games and I am very skilled in slot machine games, casino games and table games as well. I can also provide a list of some of the game translated.

Մեծ Բրիտանիա
Gaia T.
Creativity, dedication, precision
Rate per hour
€25.00 EUR
Rate per word
€0.07 EUR
- անգլերեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
A few excerpts from reviews of games I worked on:
"Commendable Italian localization" - ign.com
"An excellent Italian translation" - everyeye.it
"The Italian localization is very good" - hdblog.it
"The Italian translation is smooth, fluid and polished" - multiplayer.it
"Thanks to the good quality of the localization, all players can fully enjoy the plot" - mondobox.it
"Fully subtitled in Italian […] through an excellent work of adaption" - cyberludus.com
"Commendable Italian localization" - ign.com
"An excellent Italian translation" - everyeye.it
"The Italian localization is very good" - hdblog.it
"The Italian translation is smooth, fluid and polished" - multiplayer.it
"Thanks to the good quality of the localization, all players can fully enjoy the plot" - mondobox.it
"Fully subtitled in Italian […] through an excellent work of adaption" - cyberludus.com

Իսպանիա
Azahara María M.
Localizing is my passion
Rate per word
€0.05 EUR
- անգլերեն իսպաներեն
- իտալերեն իսպաներեն
Native in:
- իսպաներեն
Two years after finishing the career, I studied a Master in Audiovisual Translation (specialized in Software, Video Games and Webpages localization). Since then, I have localized a Video Game called 'Dreambear Saga', webpages and apps like 'Echofon'.

Իտալիա
HERLANIO F.
Expert in Game Localization
Rate per hour
€25.00 EUR
Rate per word
€0.08 EUR
- անգլերեն (US, British, UK) պորտուգալերեն (Brazilian)
- իտալերեն (Standard-Italy, Swiss ) պորտուգալերեն (Brazilian)
- իսպաներեն (Standard-Spain, Latin American, Mexican) պորտուգալերեն (Brazilian)
Native in:
- անգլերեն
- պորտուգալերեն
Game tester and translator since 2017 collaborating with important game companies.
Experience with PC and Console (Xbox, PlayStation, Nintendo) games.
Some games I localized so far are: Prey, The Evil Within, Dishonored... just to name a few.
Experience with PC and Console (Xbox, PlayStation, Nintendo) games.
Some games I localized so far are: Prey, The Evil Within, Dishonored... just to name a few.

You're unable to see all 93 professionals in this pool...
Only Business Plus Members can view all the game localizers in this pool.
Learn more
Իտալիա
Emanuel R.
Your translator isn't in another castle
Rate per hour
€20.00 EUR
Rate per word
€0.07 EUR
- անգլերեն իտալերեն
Native in:
- իտալերեն
Five years at Nintendo of Europe in Frankfurt as an internal translator. We were no strangers to the testing part, too.
Since 2014, I've worked for a leading Video games company specialized in mobile games. I had the opportunity to translate and proofread for the largest VG Company in the US. A few games I've worked on:
- Professor Layton series
- Mass Effect Andromeda
- Fifa 17
- Clash Royale/of Clans
- Darkest Dungeon
- Tropicats
- Dynasty Warriors 8
- Hidden Agenda
- Ghost of a Tale
Since 2014, I've worked for a leading Video games company specialized in mobile games. I had the opportunity to translate and proofread for the largest VG Company in the US. A few games I've worked on:
- Professor Layton series
- Mass Effect Andromeda
- Fifa 17
- Clash Royale/of Clans
- Darkest Dungeon
- Tropicats
- Dynasty Warriors 8
- Hidden Agenda
- Ghost of a Tale
Note: Only the first page of results is accessible in this preview.
To see all results, become a ProZ.com business member.