Languages (55)
English (127)
German (21)
French (19)
Korean (18)
Italian (15)
Spanish (14)
Japanese (14)
Russian (9)
Chinese (8)
1 of 6
Language: Thai Clear filters

Displaying 12 game localizers in this pool

Tanchira A.
United Kingdom
Save profile
Tanchira A.

Thai Localisation Quality Assurance Technician

Rate per hour $29.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • English (US, British, UK, Australian, New Zealand) Thai (Central / Standard, Isan)
Native in:
  • English
  • Thai

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Voice Over
  • Checking/editing
  • Education
  • Fighting
  • Console Games
  • Android
  • iOS
I have worked as a Thai Localisation Quality Assurance Technician on a few AAA titles, including “Marvel vs. Capcom: Infinite” for PlayStation 4 (http://www.mobygames.com/developer/sheet/view/developerId,876268/).

I have tested builds for iOS, Android, Kindle Fire, and PlayStation 4.

I have experience in utilising Microsoft Excel, Google Docs, Jira, and Xlate2.

I have proofread and edited: In-game strings; UI script; VO script.
Teerin S.
Thailand
Save profile
Teerin S.

Real Gamer at Work

Rate per hour $35.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • English Thai
Native in:
  • Thai

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Voice Over
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
Real gamer who works in localisation industry.
Vast experience in translation, testing, for many genres especially MMORPG, strategy, and action.
Prachya M.
United States
Save profile
Prachya M.

Your perfect game localizer!

Rate per hour $40.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • English Thai
Native in:
  • Thai

  • Quality Assurance
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
- Years of experience localizing PC/Video games and apps
- Translate, transcreate, edit, review, and validate technical gaming-related materials, such as new releases, marketing material, support knowledge base articles and other customer facing literature
- Serve as an admin and moderator on a video/PC game translation platform, daily manage and actively collaborate with 10 Thai community volunteers and recruit new volunteers
- Establish and maintain style guide and glossary
Puritad T.
Thailand
Save profile
Puritad T.

English to Thai Translator

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • English (US) Thai (Central / Standard)
Native in:
  • Thai

  • Quality Assurance
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
Translation, Editing, Proofreading
Waratha K.
Thailand
Save profile
Waratha K.

Game localizing for Thai gamers

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.08 USD
  • English (US) Thai (Central / Standard)
Native in:
  • Thai

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I provide translating, editing and testing for numerous video games from English into Thai. I am also familiar with UI strings. My translation service focus on high quality and always ensure that the text suitable for target audiences. I work full time in translation with flexible hours and can handle daily job.
Tanya S.
United States
Save profile
Tanya S.

Level up your Thai translations

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.10 USD
  • English (US) Thai
Native in:
  • English
  • Thai

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
Games need that creative flair to keep gamers gaming! This means complete control over idioms, word play, and swag in both source and target languages. Working together with me, a fully bilingual translator in English and Thai, you can be sure that the level of gamer engagement you'll achieve is no dice roll.

Experience:
Translation/Proofreading
Testing/QA
Project Management

In-game text, UI strings, subtitles, marketing/promo for Marvel: CoC, Transformers, Zynga, King, indies, etc.
Koonrapee V.
Thailand
Save profile
Koonrapee V.

Ex-Game product manager / Professional Game Localizer

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.08 USD
  • English (US, UK) Thai (Central / Standard)
Native in:
  • Thai

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Voice Over
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
I am ex-product manager within top 3 game company in Thailand and personally I play both console and PC on many indie and AAA title with over trackable 1,300 games in Steam port
My services :
In game strings / UI script / VO script / Marketing phrase / Translation by glossary
Most of my past project are MMORPG AAA title by korean developers over 20+ games
Mainly use CAT tool : Trados 2014, Wordbee, Memsource
All rates are negotiable depends on scope, urgency, briefing, etc.
Burachat T.
Thailand
Save profile
Burachat T.

Thai Linguist - Game Localizer

Rate per hour $25.00 USD
Rate per word $0.06 USD
  • English Thai (Central / Standard)
Native in:
  • Thai

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
Previous translated games
Blade & Soul (Over 1 million words) (translated 15% and reviewed 20%)
PUBG Rules
Pirates of the Caribbean: TOW
War of Genesis (Review)
Casino games
and etc.

Project Leader of Hearthstone Thai Localization
QA Testing
Audio Recording
Linguistic Quality Assurance
Hakan N.
Türkiye
Save profile
Hakan N.

Did someone say games? Count me in!

Rate per hour €30.00 EUR
Rate per word $0.08 USD
  • English (US) Turkish (Standard-İstanbul )
  • English German
  • English French
  • English Thai
  • English Japanese
  • English Chinese
  • English Polish
  • English Portuguese
Native in:
  • Turkish

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Voice Over
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Sports
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
As a professional primarily working in the game translation field, I have already translated and proofread more than 500.000 words now.

I established a freelancer group of freelancers and we have a decent group now. Those Excel files are what we specialize in. Our clients just inform us about the required languages and, then, leave the rest for us! We translate games from English to:

- German
- French
- Spanish
- Chinese
- Thai
- Russian
- Arabic
- Italian
itipat t.
Thailand
Save profile
itipat t.

Solution Partner

Rate per hour $25.00 USD
Rate per word $0.08 USD
  • English (US, UK) Thai (Central / Standard)
Native in:
  • Thai

  • Testing
  • Translation
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Education
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
Professional translator and localization project manager with the wide range of experience in game localization.

Famous MMORPG Game
-Blade & Soul (Project Manager and Lead Translator)
-War of Genesis: Battle of Antaria (Lead Translator)
-Onmyoji (Project Manager and Lead Translator)

Online Casino Game
-Dancing Dragon Spring Festival

Online FPS Game
-Tom Clancy Rainbow 6: Siege (Subtitle translation)
Prapat L.
Thailand
Save profile
Prapat L.

Expert gamer, Work in AAA gaming industry for 8 years

Rate per hour $30.00 USD
Rate per word $0.08 USD
  • English Thai
Native in:
  • Thai

  • Quality Assurance
  • Subtitling
  • Testing
  • Translation
  • Voice Over
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casino
  • Casual
  • Fighting
  • Massive Multiplayer
  • Role play
  • Shooting
  • Simulation
  • Strategy
  • Console Games
  • Android
  • iOS
  • Windows
  • Linux
I work in AAA game company game in Thailand for over 8 years, look after many games, find new business opportunity and translate many in-house title such as,
Atlantica Online, Phantasy Star Online 2, Luna Online, Upcoming project (2019)
and as Editor of AIR (Ascent: Infinite Realm), Upcoming project (2019)
I also wrote some books in the past few years
-Halo Compendium book in TH language (Rearrange, translation and research)
-Ragnarok compendium book in TH language
I am also gamer at heart
MYaree
Thailand
Save profile
MYaree

Expert in game localisation

Rate per hour 700.00 THB
Rate per word 700.00 THB
  • English Thai
Native in:
  • Thai

  • Quality Assurance
  • Testing
  • Translation
  • Voice Over
  • Checking/editing
  • Action
  • Action-Adventure
  • Adventure
  • Casual
  • Education
  • Role play
  • Strategy
  • Android
  • iOS
  • Windows
My name is Pobpabha or MY, a Thai native speaker. I earned a degree of communication arts with major in speech communication and minor in public relations from the top university in Thailand. I am a dynamic professional translator, proofreader, transcreator, editor, copywriter and DTPer with 13-year experience in localisation. As for games, I started my game localisation service in 2008 and specalise in online and mobile games.
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search