This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I think considering that the participants have spent valuable time, it is worthwhile to announce the results to the extent it is possible. There are seven finalists. Even if the entrants can know their relative position, it will be good. It ts very disappointing to know that the results cannot be announced because of sufficient peers have not expressed their views. In the worst scenario, I even suggest the staff of Proz.com should do the review and announce the results.
I think considering that the participants have spent valuable time, it is worthwhile to announce the results to the extent it is possible. There are seven finalists. Even if the entrants can know their relative position, it will be good. It ts very disappointing to know that the results cannot be announced because of sufficient peers have not expressed their views. In the worst scenario, I even suggest the staff of Proz.com should do the review and announce the results.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.