Working languages:
Japanese to Latvian
English to Latvian
Latvian to English

Ilze Klotina
Professional translations into Latvian

RIGA, Riga, Latvia
Local time: 02:21 EEST (GMT+3)

Native in: Latvian Native in Latvian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(11 entries)
3.3
Last 12 months
(5 entries)
1.2
Total: 29 entries
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Software
IT (Information Technology)Law (general)

Rates

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - University of Latvia
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Aug 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.sonkeigo.lv
Professional practices Ilze Klotina endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I am a native Latvian translator with more than eight year full-time experience in translation and proofreading in English into Latvian and vice versa. My translation experience covers such subjects as law, finance, medicine, pharmacy, biology, electronics, IT, and others. I have completed projects for such global brands as LG, Hewlett-Packard, Samsung, Ricoh, Cigna Health Services, Quintiles, Roche, Lisam Systems, WiseTech Global and others.

I have studied English and Japanese linguistics in Latvia and Germany, and currently I am continuing my studies to receive a master's degree in Baltic linguistics (Latvian and Lithuanian). I am a proficient user of English and Japanese, plus I speak Russian and have basic knowledge of German and Italian.

On daily basis I use Trados Studio 2014, and I am familiar with other CAT tools as well, including various online systems.
Keywords: Latvian, computers, technology, IT, localization, software


Profile last updated
Oct 2, 2018