Working languages:
Japanese to French
French to Japanese
English to Japanese

FUKUI Hisashi
Speed, quality and usefulness

Aomori, Aomori, Japan
Local time: 18:37 JST (GMT+9)

Native in: Japanese (Variant: Standard-Japan) Native in Japanese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureJournalism
PhilosophyGeneral / Conversation / Greetings / Letters

Rates
Japanese to French - Rates: 8.00 - 15.00 USD per character / 2400 - 4500 USD per hour
French to Japanese - Rates: 8.00 - 15.00 USD per word / 2400 - 4500 USD per hour
English to Japanese - Rates: 8.00 - 15.00 USD per word / 2400 - 4500 USD per hour

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Bachelor's degree - Tokyo University of Foreingn Studies
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Oct 2010. Became a member: Oct 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships JTF, JAT
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://aomori-france.com
CV/Resume English (DOC), Japanese (DOC), French (DOC)
Bio
I am translator interpreter (French-Japanese). I offer a fast and efficient service. Don't hesitate to contact me for any amount.
I was Japanese professer and translator interpreter when I was in France (culture, education, sports...)
I worked in Algeria (2009-2011 & 2014-2016) and Congo-Kinshasa (2012) as interpreter in construction sector (civil engineering and architecture), despite my literary training.
For these missions, I translated : construction plans, geotechnical reports, minutes, business letters, etc.
I attended the Tokyo International Conference on African Development as interpreter.
I also worked as an interpreter for JETRO Aomori on some occasions for exportation of the products of this prefecture.
Former scholarship student of the Rotary Foundation and the French government.
The rate is negotiable.
Guide interpreter for French and English speaking tourists in the Prefecture of Aomori
Diplôme d'aptitude pratique au français (Futsuken) : niveau 1
Diplôme d'aptitude à la traduction (JTA) : niveau 2 (fiction et non-fiction)
Eiken Test in Practical English Proficiency: Grade 1
TOEIC Test: 940 pts
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects9
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Interpreting5
Translation4
Language pairs
French to Japanese8
Japanese to French6
English to Japanese3
Specialty fields
Construction / Civil Engineering4
Cooking / Culinary2
Architecture1
Government / Politics1
Other fields
Marketing / Market Research2
Insurance1
Medical (general)1
Keywords: French, English, Japanese




Profile last updated
Nov 16, 2017