Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian

Michelangelo Bardella
Professional translator

Local time: 01:45 CEST (GMT+2)

Native in: Italian 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling, Language instruction, Training, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Automation & RoboticsBiology (-tech,-chem,micro-)
Automotive / Cars & TrucksElectronics / Elect Eng
Engineering: IndustrialMechanics / Mech Engineering
Metallurgy / CastingManufacturing
Medical (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Italian - Rates: 0.05 - 0.05 EUR per word
Spanish to Italian - Rates: 0.05 - 0.05 EUR per word

Translation education Master's degree - IULM University, Milan
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Jan 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Libera Università di Lingue e Comunicazion (previously Istituto Universitario di Lingue Moderne))
Spanish to Italian (Libera Università di Lingue e Comunicazion (previously Istituto Universitario di Lingue Moderne))
English to Italian (TED)
Spanish to Italian (TED)
Memberships N/A
Software POEdit, Trados Studio, Wordfast
Professional objectives
  • Find a mentor
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio

I am
Michelangelo Bardella, doctor in Interpreting and Communication, and
Specialized Translation at IULM University, Milan.

My language pairs are English>Italian and Spanish>Italian.

The CAT tool is use more often is SDL Trados.

Since last year, I have been working both as a translator of documents and as a subtitler; I am looking forward to progressing in this professional field.

The services I offer are: Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcribing and Subtitling


Keywords: English, Spanish, Financial, Education, Trados, IULM, Subtitling, Wordfast, Reviewer, Proofreading. See more.English, Spanish, Financial, Education, Trados, IULM, Subtitling, Wordfast, Reviewer, Proofreading, Translator, Technology, MT Post-editing, Medicine, Art, Architecture, Science, Marketing, Transcriber, SDL Trados, WordFast, Italian, Literature. See less.


Profile last updated
Dec 11, 2020



More translators and interpreters: English to Italian - Spanish to Italian   More language pairs