This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Portuguese to English: OSTEOMIOARTICULAR CONDITION SEEN FROM ANOTHER DIAGNOSIS AND TREATMENT APPROACH General field: Medical
Source text - Portuguese Com certeza, em nossa estruturação esquelética de movimento não somos feitos de pedaços. Funcionamos sinergicamente!
Verificamos gradativamente que determinadas lesões musculoesqueléticas eram até compreensíveis sob o ponto de vista etiopatogênico, mas não se explicavam a um aprofundamento diagnóstico: Por que milhares de pacientes apresentam queixas como lombalgias, lesões por exercícios repetitivos, lesões esportivas, osteoartroses primárias ou secundárias, e outros não? A resposta nos pareceu evidente.
Translation - English Certainly, in our moving skeletal structure we aren’t made of pieces. We work in synergy. We checked gradually that certain musculoskeletal injuries were even understandable from the pathophysiological point of view, but doesn’t explain a deep diagnosis: Why do thousands of patients have complaints like back pain, injuries from repetitive exercises, sports injuries, primary or secondary osteoarthroses, and others don’t? The answer seemed evident to us.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - FMU
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: May 2015.