Member since Jun '20

Working languages:
German to English
Dutch to English
Afrikaans to English
English to Afrikaans
Dutch to Afrikaans

Sharon Vandermerwe
Translation: Medical Specialist

Dublin, Dublin, Ireland
Local time: 12:42 IST (GMT+1)

Native in: English (Variants: New Zealand, South African, British, UK, Irish, US, Australian, Canadian) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Project management, Training
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical: CardiologyMedical: Instruments
Medical: Health CareManagement
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLinguistics
Investment / SecuritiesFinance (general)


Rates
German to English - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour
Dutch to English - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour
Afrikaans to English - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour
English to Afrikaans - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour
Dutch to Afrikaans - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 20 - 25 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 3
Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment methods accepted PayPal, Visa, Bank Transfer (Wise) | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Bachelor's degree - University of the Witwatersrand
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Dec 2019. Became a member: Jun 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (B.A. German (WITS))
English (B.A. English Literature & Linguistics (WITS))
Memberships Professional Editors' Guild (RSA), SoA:TA, EMWA, SENSE
Software MateCat, memoQ, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Smartcat, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Website https://www.athascomms.com/
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Sharon Vandermerwe endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Fluent in English, Afrikaans, German, and Dutch, I offer multiple professional language services. I have over 10 years’ experience as a full-time specialist Medical /  Health Sector translator.

I am responsive, reliable, conscientious, always meet deadlines and am easy to work with.

I have a  B.A. (English/German/Linguistics) degree, two Project Management diplomas, a certificate in html/css and web design, as well as a TEFL diploma, a Biochemistry Diploma and Human Anatomy and Physiology Diploma, amongst others. I have been translating professionally since 2002.

I am HIPAA Accredited.

Professional memberships include The European Medical Writers’ Association, The Editors’ Guild, SeNSE Netherlands, and The Society of Authors Translators Association UK.

MEDICAL TRANSLATION WORK:

Contractor to The Language Doctors (USA): personnel medical files from GP and physiotherapy practices

Contractor to Ameriling (USA): GP reports

Contractor to Mission Translate (UK): medical research and clinical trials, medical devices, package inserts, medical flowcharts, PowerPoints, etc.

Contractor to VeraSci (USA): package inserts, clinical assessment back-translations

Transharvest Agency: medical files

Various private clients requesting personal medical file translations


GENERAL TRANSLATION WORK:

Translating, editing and proofreading fiction and non-fiction manuscripts for publication

Translation of legal, financial, medical and corporate documents and surveys (English/German/Dutch/Afrikaans)

Translation of clinical website texts and marketing materials, Health care brochures, Informational leaflets and brochures for patients as well as Patient administration forms.

CAT TOOLS AND COMPUTER SKILLS

CAT Tools: SDL Trados; SmartCat; MateCat; XML; MemoQ, etc.

Advanced MS Word, Excel, PowerPoint, & Access

Microsoft Dynamics Client Relationship Management Software

Various bespoke CMS & CRM systems

HTML, CSS, Dreamweaver, and other web design software

Remote working tools: ZOOM, Harvest, Asana, Skype, Slack, Webex, GoToMeeting.

My integrity, strong work ethic and creativity bring tremendous positive energy to clients and projects, and I subsequently maintain strong ongoing relationships with past employers and clients alike. References are available on request.



Keywords: German, Afrikaans, Dutch, translator, translating, linguist, medical, financial services, literary, certificates. See more.German, Afrikaans, Dutch, translator, translating, linguist, medical, financial services, literary, certificates, apostilles, birth certificates, marketing, surveys. See less.




Profile last updated
Aug 18, 2023