Pages in topic: [1 2] > |
Poll: Are the translations you produce now better than they were 5 years ago? Thread poster: ProZ.com Staff
|
This forum topic is for the discussion of the poll question "Are the translations you produce now better than they were 5 years ago?".
View the poll results »
| | |
Thayenga Germany Local time: 16:42 Member (2009) English to German + ... Can't be compared | Mar 13, 2017 |
5 years ago I translated in different fields that I've changed a couple of years ago. Consequently, the quality of my present translations cannot really be compared to what I'm translating now. | | |
Julian Holmes Japan Local time: 00:42 Member (2011) Japanese to English Of course they are | Mar 13, 2017 |
I don't know how anyone can answer 'No' unless they are devolving into a Neanderthal. | | |
John Cutler Spain Local time: 16:42 Spanish to English + ...
Of course, we live and we learn. | |
|
|
They're probably better than they were 5 years ago and certainly better than they were 20 or more years ago. I've learned so much. | | |
Julian Holmes wrote: I don't know how anyone can answer 'No' unless they are devolving into a Neanderthal. | | |
Kay Denney France Local time: 16:42 French to English being modest, | Mar 13, 2017 |
I'd prefer to say "I hope so". I don't know though. I used to have someone proofread everything and now I don't, so without feedback I can't really tell. My clients come back, but I'm not sure that they are in a position to judge the quality of my work. | | |
neilmac Spain Local time: 16:42 Spanish to English + ...
Probably sort of yes-ish, as an out-and-out "yes" would suggest that my translations five years ago somehow needed improving (which they didn't). However, sometimes I have to translate updated versions of previous texts and I usually try to tweak, polish or somehow improve on the previous effort (which was nevertheless already fit for purpose in the first place). | |
|
|
Yes... or it would be a problem | | |
Jan Truper Germany Local time: 16:42 Member (2016) English to German
Some of the source texts are better, too. | | |
Certainly for me as I only seriously started about 10 years ago. But I find that you don't get a second chance to prove your work has improved, even by asking for another chance. Any advice for succeeding in this? | | |
I totally agree with Julian Holmes. | |
|
|
And still learning...
[Edited at 2017-03-13 11:27 GMT] | | |
Erzsébet Czopyk Hungary Local time: 16:42 Member (2006) Russian to Hungarian + ... SITE LOCALIZER
Julian Holmes wrote: I don't know how anyone can answer 'No' unless they are devolving into a Neanderthal. Who knows, dear Julian, today is Monday... I hope the process is visible, except one language... | | |
EvaVer (X) Local time: 16:42 Czech to French + ... I also hope so, but... | Mar 13, 2017 |
Erzsébet Czopyk wrote: Julian Holmes wrote: I don't know how anyone can answer 'No' unless they are devolving into a Neanderthal. Who knows, dear Julian, today is Monday... I hope the process is visible, except one language... Can I really judge it? I am more experienced, but also older, starting to forget, having difficulties to concentrate... I feel that in some fields, I used to be better. | | |
Pages in topic: [1 2] > |