Poll: Have you heard of Translators4Kids? Thread poster: ProZ.com Staff
| | Want to know more about Translators4Kids? | Oct 13, 2005 |
Last December, a charitable idea involving us translators crossed my mind and I posted this idea at http://www.proz.com/topic/27354. Because the feedback was tremendous, Henry gave us a forum of our own at http://www.proz.com/forum/98 and we also were given a private forum. Since last December, many wond... See more Last December, a charitable idea involving us translators crossed my mind and I posted this idea at http://www.proz.com/topic/27354. Because the feedback was tremendous, Henry gave us a forum of our own at http://www.proz.com/forum/98 and we also were given a private forum. Since last December, many wonderful things have happened: Translators from around the globe united to help disadvantaged children all over the world by using our unique skills as ambassadors of the word. We founded our own non-profit organization. We were able to attract wonderful sponsors and partners. We have a regular internal newsletter. And a website at http://www.translators4kids.com (although there are still some minor things and bugs we need to change, so please bear with us). And many other things. What we do need is more volunteers, of course. I hope this is sufficient for a short introduction. I'd be happy to answer any questions! Kind regards Marion
[Edited at 2005-10-13 12:33] ▲ Collapse | | | Mariana Moreira Portugal Local time: 04:09 Member (2004) English to Portuguese + ... I would like to help | Oct 13, 2005 |
Hi Marion As we don't have any kids of our own (and so far we can't, we're in the middle of an adoption proccess) I always try to help organisations dealing with children. So far I'm involved with Unicef and the Luis Figo Foundation. I would gladly help too, but I need you to tell me how. :):) | | | Sonja Tomaskovic (X) Germany Local time: 05:09 English to German + ...
|
|
Examples of how you can help | Oct 13, 2005 |
Dear Mariana, We are only beginning, so not everything is planned out or fixed, and many areas still need volunteers. Have some experience in one of these fields (or know someone who does)? Administration / Secretary Copywriting / Writing Database Editing Finance Fundraising Graphic Design IT Legal Marketing Planning Proofreading Public Relations Publishing Sponsoring Strategy ... See more Dear Mariana, We are only beginning, so not everything is planned out or fixed, and many areas still need volunteers. Have some experience in one of these fields (or know someone who does)? Administration / Secretary Copywriting / Writing Database Editing Finance Fundraising Graphic Design IT Legal Marketing Planning Proofreading Public Relations Publishing Sponsoring Strategy Team leaders Translation (association material, later: book) Translation Management Website Programming / Maintenance We are happy about every single helping hand but would of course be even more happy if some of you would be willing to take over a certain amount of responsibility. To become a participant, simply download the questionnaire: www.copywriting.de/Yourname_YourProZ-ID.doc, fill it out, then send it back to me at [email protected] We are currently finalizing our membership form and will send it out to all participants soon. (Thanks for pointing out the wrong link to me, Sonja!) ▲ Collapse | | | Mariana Moreira Portugal Local time: 04:09 Member (2004) English to Portuguese + ...
Dear Marion I will do that and fill the questionnaire, sorry for not being today, but I'm overloaded... but I will take some time during the weekend for that. | | | Dusica Cook Bosnia and Herzegovina Local time: 05:09 English to Bosnian + ... I am late.... | Oct 13, 2005 |
Dear Marion, We've been in contact almost two months ago and I was to fill out the form and to return it to you... But, the business and the kid and all other things just got in the way! Sorry... I will fill it out and send to you very soon! Anyhow, the idea is great and I am looking forward to participating with all the assistance I can give! Dusica | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: Have you heard of Translators4Kids? Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |