GlossPost: dictionnaire médical (fra > fra)
Thread poster: Hasnae Briel
Hasnae Briel
Hasnae Briel
Local time: 13:32
French to Spanish
+ ...
Jan 3, 2008

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Hasnae Briel

Title: dictionnaire médical

Source language(s): fra

Target language(s): fra

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

dictionnaire des termes médicaux

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.medicopedia.net/

GlossPost entry: <
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Hasnae Briel

Title: dictionnaire médical

Source language(s): fra

Target language(s): fra

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

dictionnaire des termes médicaux

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.medicopedia.net/

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/11485
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: dictionnaire médical (fra > fra)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »