translation contests »
11th translation contest: "Contemporary society" » English to Portuguese (EU)

Competition in this pair is now closed, and the winning entry has been announced.

Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry.

Discuss the contest in this pair

Share your general comments and feedback about the contest in this pair.

Discussion about 11th translation contest: "Contemporary society" in English to Portuguese (EU)

axies  Identity Verified
Local time: 08:13
+ ...
11th translation contest: "Contemporary society" How hard were these contests? Mar 24, 2013

I personally would like to congratulate every winner, but/and in particular Teresa Borges in achieving the best result on this 2013 Translation Contest_ English to Portuguese (EU).
Remarkably she did very well on a very difficult literary translation, as it can be seen by her translation and by the number of agreements by peers_ in green.
Congratulations are in order.
Manuel Seixo


Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Այս ֆորումի մոդերատորները
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the forum pages. translation contests translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators. Translation Contests. Patent pending.

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Բառերի որոնում
  • Պատվերներ
  • Ֆորումներ
  • Multiple search