Working languages:
German to English
Marathi to English
English to Marathi

Transcript Services - Lalita Marathe
Freelance experienced Translator

Pune, Maharashtra, India
Local time: 09:16 IST (GMT+5.5)

Native in: English (Variants: US, Indian) Native in English, Marathi Native in Marathi
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
29 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training, Project management
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Automation & RoboticsBusiness/Commerce (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsTelecom(munications)
Computers: SoftwareInternet, e-Commerce
Law (general)Law: Contract(s)

Rates
German to English - Rates: 0.08 - 0.09 USD per word
Marathi to English - Rates: 0.06 - 0.09 USD per word
English to Marathi - Rates: 0.06 - 0.09 USD per word
English to German - Rates: 0.09 - 0.09 USD per word

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Company size 4-9 employees
Year established 1994
Currencies accepted U.A.E. dirhams (aed), Australian dollars (aud), Euro (eur), Indian rupees (inr), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - Pune University
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Jan 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Bio

Technical translator/ Editor / Moderator/Proofreader/Style editor - German-English-Marathi, Hindi.

 Teacher- Facilitator- German Language / Translation techniques

In my career as a freelance translator of technical documents, I have been processing approximately 3000 words
per day for clients from India and abroad.

I use Trados CAT tools
for my professional translation assignments.

I undertake following responsibilities while  handling translation assignments:

 
Translation
of
domain specific documents in
language pairs German
<>
English, Marathi <> English, Hindi <> English

 
Proofread all
documents
translated  

 
Format all translated documents to mirror the original source document

 
Utilize reference materials, glossaries to maintain consistency in translation

 
Create glossaries to complement reference materials as per client requirement

  Strict adherence to the deadlines set by client.

 Teaching vision: 

Teach students of German language appearing for International Examinations from basic
level
A1, intermediate levels A2 and B1 and Advanced levels to B2 and
C1
with a methodical and focused
approach,
with grammar drills
and speaking practice for the examination. The teaching is done adhering to the respective format of examination.

In addition to translation, I also undertake style editing, editing, proofreading and paraphrasing assignments.


Keywords: German, English, Marathi, Hindi, English, technical translator, Medical, legal, patents, commerce. See more.German, English, Marathi, Hindi, English, technical translator, Medical, legal, patents, commerce, business, finance, proz, verified, member, trados 2015. See less.


Profile last updated
Feb 15, 2023