What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?
Annabelle Latella posting from ProZ.com shared:

Traduction certifiée - pièces à l'appui de la demande de l'acte d'assignation (Procès verbal de constat - office d'huissiers de justice) , IT > FR, 5808 mots

Traduzione certificata, documenti da produrre in giudizio, Certified translation


Cool!

I Do That



  • Italian to French
  • 5808 words
  • Law (general), Civil Law
  • 100% complete