https://arm.proz.com/forum/turkish/372326-i%CC%87lk_altyaz%C4%B1_projem_ass_format%C4%B1.html

İlk altyazı projem - ass formatı
Շարքի հրապարակողը: Handan Ceyhan
Handan Ceyhan
Handan Ceyhan  Identity Verified
Թուրքիա
Local time: 10:55
Անդամ (2008)
անգլերենից թուրքերեն
+ ...
Apr 10

Herkese merhaba,

Bugün ilk subtitling projemi aldım. Sizlere bir sorum olacak, müşteri 'ass' formatında çalışmamı istedi. Dosyayı açtım, çevirimi girdim ancak arka plandaki İngilizce metinleri silemedim. Bu formatta çalışan arkadaşlar sorumu yanıtlayabilir mi?

Şimdiden çok teşekkür ederim.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

İlk altyazı projem - ass formatı


Translation news in Թուրքիա





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »