15:38 Jun 27, 2017 |
German to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Wertstoffbehälter | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Helena Wulgari-Popp Local time: 01:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | θερμή αποθήκευση |
|
θερμή αποθήκευση Explanation: είναι μεν επί λέξη μετάφραση, αλλά δεν υπάρχει άλλος δόκιμος όρος στα ελληνικά. Και αφού και στα αγγλικά αναφέρεται "hot storage", νομίζω ότι θερμή αποθήκευση ανταποκρίνεται. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.