https://www.proz.com/forum/greek/44539-glosspost_%CF%84%CE%B5%CF%87%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%BF_%CE%BB%CE%B5%CE%BE%CE%B9%CE%BA%CE%BF_%CE%B1%CF%85%CF%84%CE%BF%CE%BA%CE%B9%CE%BD%CE%B7%CF%84%CE%B9%CF%83%CF%84%CE%B9%CE%BA%CF%8E%CE%BD_%CF%8C%CF%81%CF%89%CE%BD_%CE%BA%CE%B1%CE%B9_%CF%83%CF%85%CE%BD%CF%84%CE%BC%CE%AE%CF%83%CE%B5%CF%89%CE%BD_eng_ell.html

GlossPost: ΤΕΧΝΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ αυτοκινητιστικών όρων και συντμήσεων (eng > ell)
Thread poster: Alexandra Dimou
Alexandra Dimou
Alexandra Dimou  Identity Verified

Italian to Greek
+ ...
Apr 2, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Alexandra Dimou

Title: ΤΕΧΝΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ αυτοκινητιστικών όρων και συντμήσεων

Source language(s): eng

Target language(s): ell

Source: hsae.gr - Πανελλήνιος Σύλλογος Πτυχιούχων Μηχανικών Οχημάτων

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

"Επειδή στην αγορά υπά�
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Alexandra Dimou

Title: ΤΕΧΝΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ αυτοκινητιστικών όρων και συντμήσεων

Source language(s): eng

Target language(s): ell

Source: hsae.gr - Πανελλήνιος Σύλλογος Πτυχιούχων Μηχανικών Οχημάτων

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

"Επειδή στην αγορά υπάρχουν ήδη πολλά τεχνικά λεξικά που καλύπτουν τη γενική αυτοκινητιστική τεχνική ορολογία, το τεχνικό λεξικό μας θα περιλαμβάνει μόνο ειδικούς όρους και επεξηγήσεις συντμήσεων που χρησιμοποιούνται στην αυτοκινητοβιομηχανία."

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.hsae.gr/portal/modules/dictionary/

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/7346
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


GlossPost: ΤΕΧΝΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ αυτοκινητιστικών όρων και συντμήσεων (eng > ell)






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »