https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/general-conversation-greetings-letters/6541690-estou-na-person-s-name.html

Glossary entry

Portuguese term or phrase:

estar na + nome da pessoa

English translation:

be at + person's name + 's

Added to glossary by Oliver Simões
Jul 20, 2018 02:12
5 yrs ago
Portuguese term

Estou na + person\'s name

Non-PRO Portuguese to English Other General / Conversation / Greetings / Letters Conversation
Brazilian Portuguese:

Example of a simple sentence, found in a development assessment:
"Estou na Paula"

Does this mean, "I'm at Paula's (house)?"

Thank you!
Change log

Jul 23, 2018 16:06: Richard Purdom changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Jul 26, 2018 17:58: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/18798">Roxane Dow's</a> old entry - "Estou na + person\'s name"" to ""I’m at (person\'s name + \'s\")""

Jul 26, 2018 17:59: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "Estou na + nome da pessoa"" to ""I’m at (person's name + 's)""

Jul 26, 2018 18:00: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "Estou na + (nome da pessoa)"" to ""I’m at (person's name + 's)""

Aug 5, 2018 12:23: Oliver Simões changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2407412">Oliver Simões's</a> old entry - "Estou na + nome da pessoa"" to ""I’m at + person's name + 's""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Maria Teresa Borges de Almeida, Silvia Aquino, Richard Purdom

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+8
44 mins
Selected

I’m at Paula’s.

That’s how I would translate it.

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2018-07-20 02:58:27 GMT)
--------------------------------------------------

Or “at Paula’s home”.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2018-07-20 02:59:15 GMT)
--------------------------------------------------

I mean “at Paula’s house”.
Peer comment(s):

agree Frank Miller
2 hrs
Obrigado, Frank.
agree Muriel Vasconcellos
2 hrs
Obrigado, Muriel.
agree Ana Vozone
3 hrs
Obrigado, Ana.
agree Margarida Ataide
4 hrs
Obrigado, itineuropa.
agree Maria Teresa Borges de Almeida
5 hrs
Obrigado, Teresa.
agree António Ribeiro
9 hrs
Obrigado, António.
agree Verginia Ophof
9 hrs
Obrigado, Verginia.
agree Richard Purdom
3 days 13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for confirming this meaning! "
6 hrs

Yes. You are at her home.

Suggestion
Something went wrong...