Freelance translators » Frans naar Spaans » Medisch » Voeding » Page 1
Below is a list of Frans naar Spaans freelance translators specializing in translations in the Medisch: Voeding field. Voor meer zoekvelden probeert u een uitgebreide zoekactie door op de koppeling rechts te klikken.
137 resultaten (betalende ProZ.com leden)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
1 |
Kamal MrabetNative in Arabisch (Variants: Moroccan, Standard-Arabian (MSA))
|
http://www.um.es/alqatra, Al-Qatra, diccionario Al Qatra, Universidad de Murcia, estudios árabes, Traductor, intérprete, árabe, Moroccan Arabic, Moroccan dialect, ...
|
2 |
|
alemán, francés, español, enología, nautica, gastronomía, diseño, textil, turismo, botánica, ...
|
3 |
Maria GustafsonNative in Engels (Variants: British, US) , Spaans (Variants: Argentine, US)
|
CERTIFIED, NATIVE SPANISH/ENGLISH SPEAKER, RAISED IN THE US, LIVED IN THE US FOR 21 YRS., IN THE UK, FOR 5 YRS./ LATIN AMERICAN SPANISH
|
4 |
|
french, spanish, native, english, translator, humanities, urban planning, economics, arquitecture, anthropology, ...
|
5 |
|
IT, software, localization, apps, mobile apps, Museums, Museos, Museum translation, Art History, Medieval Art, ...
|
6 |
|
spanish, interpreter, simultaneous, medical, pharmaceutical, medicine, biochemistry, medical devices, biology, public heath, ...
|
7 |
|
Italian to Spanish translator, French to Spanish translator, English to Spanish translator, medical translations, technical translations, marketing translations, Spanish language proofreading, Spanish language copyediting, traductor de italiano a español, corrector de textos, ...
|
8 |
|
Computer, IT, medical, parts and instruction manuals, packaging, immigration, school transcripts, video and audio scripts, web site and software localization, business cards, ...
|
9 |
|
french, english, spanish, translation, translator, edition, editor, editing, proofreading, proofreader, ...
|
10 |
|
English, Portuguese, French, Spanish to German translations
|
11 |
Moise BenedidNative in Frans (Variants: Standard-France, Canadian)
|
SAP, Nuclear, Transportation, GPS
|
12 |
|
hydrologie, agronomie, anthropologie, sciences sociales, sciences de l'eau, tourisme, turismo, hidrología, agronomía, antropología, ...
|
13 |
|
spanish, espagnole, French, français, technical, technique, sous-titrage, subtitling, business, commercial, ...
|
14 |
|
english, french, german, spanish, environment, ngos, renewable energies, sciences, biology, international organizations, ...
|
15 |
|
Mexican Spanish freelance translator, translator from Mexico, Mexican Spanish linguist, professional freelance translator from Mexico, English into Mexican Spanish translator, casino translations, Spanish translator for casino, iGaming in Mexican Spanish, technical IT Spanish translator, automotive translations into Spanish, ...
|
16 |
|
spanish, catalan, law, business, marketing, technique
|
17 |
|
english, español, organizaciones internacionales, traducción, revisión, puntualidad, precisión, dilatada experiencia, cooperación y desarrollo, políticas internacionales, ...
|
18 |
|
Trados Studio, Telecommunications, IT, Automotive, Industrial machinery, Electronics, Biotechnology, Medical Surveys, Agribusiness, Pneumatics, ...
|
19 |
Gems ANTENORNative in Haïtiaans-Creools (Variant: Standard-Haiti)
|
ArrayTransport / vervoer / logistiek, Levende have / dierverzorging, Energie / stroomopwekking, Scheikunde; chemische wetenschap / techniek, ...
|
20 |
|
ArrayKunst, kunstnijverheid, schilderkunst, Fotografie / beeldbewerking (& grafische kunst), Wiskunde & statistiek
|
Plaats een offerteaanvraag voor een vertaal- of tolkopdracht- Ontvang offertes van professionele vertalers van over de hele wereld
- 100% gratis
- De grootste gemeenschap van vertalers en tolken ter wereld
Gerelateerde gedeelten: Freelance interpreters
Vertalers, evenals tolken, maken communicatie tussen culturen mogelijk, door van de ene taal in de andere te vertalen. Vertalers werken met geschreven tekst, in tegenstelling tot het gesproken woord.
Vertalen vraagt veel meer dan simpele woord-voor-woord conversie van de ene taal naar de andere. Vertalers moeten het onderwerp van de tekst die ze vertalen heel goed begrijpen, maar ook de betreffende culturen van de bron- en doeltaal.
Met meer dan 300.000 geregistreerde vertalers en tolken is ProZ.com op het internet de grootste gegevensbank in de vertaalsector. Wanneer u een vertaler zoekt, kiest u een talencombinatie of probeert u de 1,449,400uitgebreide zoekmogelijkheid naar vertalers en tolken. Ook kunt u offertes aanvragen voor een bepaald vertaalproject door een offerteaanvraag voor een vertaalopdracht te plaatsen.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |