ProZ.com-ի՝ թարգմանական ծառայությունների համաշխարհային ցուցակ
 The translation workplace

Նոր նյութ հրապարակել    Ազատ թեմա: Ցուցադրվում է    Տառատեսակի չափը: - / + 
  Ֆորումը  Նյութը  Հրապարակողը Պատասխանները Դիտակերպեր Ամենավերջին ուղերձը
SDL Trados support  Fatal Error in SDL Trados Studio Gillian Horrocks-Taylor
18:42
0 2 Gillian Horrocks-Taylor
18:42
SDL Trados support  I don't have a bilingual file Evangelia Mouma
17:46
2 42 Evangelia Mouma
18:39
Speech recognition  Apostrophes and quote marks in Dragon philgoddard
18:15
1 9 Alistair Gainey
18:39
Interpreting  Oral Proficiency Interview Anait
06:13
3 175 Anait
18:25
French  AGESSA et auto entrepreneur    (Անցնել էջին 1... 2) Lucile Gourraud-Beyron
08:09
22 614 Céline Odo
18:21
Italian  POSSIBILE AUMENTO INPS: opponiamoci!!!    (Անցնել էջին 1, 2, 3... 4) Samanta Boni
Nov 20
45 2011 Francesca Pesce
18:20
Software applications  Misleading advert? 34,501 words translated in 10 hours by only one translator Yasutomo Kanazawa
17:09
3 171 Lesley Clarke
18:12
Russian  Как назвать страничку-ваш выбор A_Fangrath
17:27
4 78 A_Fangrath
18:10
SDL Trados support  Trados Studio 2009 SP1 Error Carmen J. Jiménez
18:04
0 25 Carmen J. Jiménez
18:04
Lighter side of trans/interp  Campaign against bad language    (Անցնել էջին 1... 2) Gary Smith
Sep 13
21 1301 Tomás Cano Binder, CT
18:00
SDL Trados support  Any chance of translating the Transit files in Trados and converting it back? Tomas Forro
Nov 19
12 294 Brandis
17:59
Spanish  Cómo convierto a Wordfast una TM en Trados. Ayudita por favor. Tadzio Carvallo
16:20
1 61 Pablo Bouvier
17:57
French  Nouvelles fadaises Sophie Dzhygir
16:57
2 143 Marcelina Haftka
17:22
Dutch  BTW in 2010 Channa Montijn
Oct 14
4 587 Chris Hopley
17:19
Multilingual families  Translating or changing spelling of first names ca.services
Nov 23
14 367 amgtraduction
17:16
French  Blue board: quelle transparence? Irène Guinez
06:56
7 416 Claudia Iglesias
17:13
Russian  Цена заказчика - я в шоке!    (Անցնել էջին 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) Alexey Ivanov
Nov 15
118 5481 andress
17:09
Wordfast support  delimiters disappear Laura Diel
Nov 23
1 111 John Fossey
17:09
German  Vergleich/Erfahrung unterschiedlicher Übersetzerprüfungen Annett Hieber
14:45
2 143 chucha
17:08
French  Agences américaines payant en USD et taux de change    (Անցնել էջին 1, 2... 3) Wassila BOUGUERRA
Oct 26
35 2407 Laurent KRAULAND
16:35
Business issues  translator blacklists    (Անցնել էջին 1, 2, 3, 4... 5) Dan Brennan
Nov 23
70 3648 Dan Brennan
16:32
Indonesian  perbedaan waktu indonesia dg internasional client vicksy nurhayati
Feb 24, 2008
10 7765 Ade Indarta
16:31
Romanian  ProZ wallet Andrei Albu
Apr 10, 2003
6 358 Cristiana Coblis
16:29
Italian  Questo sì che è il lavoro del secolo!!! Andrea Re
10:00
4 415 Marianna Tucci
16:17
Dutch  per woord betaald maar tekst bevat veel "niet te vertalen" stukken - hoe bereken ik mijn prijs? EvaGoethijn
Nov 18
4 239 Chris Hopley
16:10
SDL Trados support  Cannot export inx-files in Studio 2009 Kathrin Tengsand Kathrin Tengsand
14:03
1 87 Stanislav Pokorny
15:57
SDL Trados support  How to expand and merge segments in Trados Studio 2009 Kathy Prochaska
Jul 8
8 570 Stanislav Pokorny
15:55
SDL Trados support  "Unknown error" when creating term-base with MultiTerm7 bogga
Nov 23
6 154 Grzegorz Gryc
15:41
Swedish  Debitering per målspråksord Åsa_Maria K
09:51
2 111 Heather Howey
15:38
General technical issues  How can I change key on keyboard to type another letter Rossa O'Muireartaigh
10:48
9 221 Thomas Ochiltree
15:23
Chinese  翻译与美食 (Translation and Gourmet Food)    (Անցնել էջին 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71... 72) Chinoise
Aug 28, 2006
1074 612019 wherestip
15:18
SDL Trados support  sdl trados synergy stopped working Diane Skinner
15:15
0 57 Diane Skinner
15:15
2009 Regional Conference - Austria  Vorläufiges zum Ablauf und der Versuch hier ein Bild reinzuquetschen Norbert Reiter
14:42
1 78 amgtraduction
15:13
Lighter side of trans/interp  How To Treat Your Local Supermarket (by Wilmer Brouwer) Cristina Lo Bianco
Oct 31
6 709 Dubravka Hrastovec
15:12
Machine Translation (MT)  GT4T lizette britz
Nov 20
13 586 lizette britz
14:56
Money matters  Required to send invoices on a specific date only PRAKAASH
03:29
14 616 Dan Brennan
14:53
SDL Trados support  Saving a .properties file as unicode in tageditor Kerem Severoğlu
09:20
6 117 Kerem Severoğlu
14:34
Italian  dizionari su disco virtuale    (Անցնել էջին 1... 2) Claudio Porcellana
Nov 20
17 625 Claudio Porcellana
14:20
Italian  2 risate prima di andare a dormire    (Անցնել էջին 1... 2) Claudio Porcellana
Nov 13
16 1080 Daniele Martoglio
14:20
Norwegian  Morsmål norsk eller norsk bokmål BrittDL
Nov 20
5 193 BrittDL
14:15
Danish  Dårlig betaler i Spanien Anna Haxen
13:36
2 84 Christine Andersen
14:00
SDL Trados support  Cannot analyse Power Point files in Trados, nor open them with TagEditor Marica Abiuso
Jun 4
4 458 ooooo
13:56
Italian  Documenti importanti: si prega di diffondere Paola Dentifrigi
Nov 23
10 790 Paola Dentifrigi
13:45
Russian  "жемчужины" перевода    (Անցնել էջին 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103... 104) Sergei Tumanov
Sep 29, 2004
1554 394056 Sofia Punanova
13:41
Localization  How to translate strings in .tst / .ttx files (motor tester program)? Yuri Lysenko
09:58
3 125 Maxim Manzhosin
13:40
Machine Translation (MT)  Machine Translation - anyone using it successfully?    (Անցնել էջին 1... 2) gianfranco
Jun 18, 2001
27 4319 Tim Drayton
13:38
Money matters  Non-paying company in Spain    (Անցնել էջին 1... 2) Anna Haxen
Nov 2
16 967 Anna Haxen
13:28
Czech  500 Kč za normostranu Milos Prudek
Oct 29
9 507 Peter Kissik
13:18
Italian  modalità di pagamento: online paypal? daria fedele
Nov 23
8 325 Angio Garbarino
13:16
Arabic  Trados Arabic Forum المنتدى العربي لبرنامج ترادوس    (Անցնել էջին 1, 2, 3, 4, 5... 6) Ahmad Wadan
Feb 18, 2007
80 14137 Samah Soliman
13:13
Նոր նյութ հրապարակել    Ազատ թեմա: Ցուցադրվում է    Տառատեսակի չափը: - / + 

= Ձեր վերջին այցելությունից հետո հայտնված նոր ուղերձները ( = Ավելի քան 15 ուղերձ)
= Ձեր վերջին այցելությունից հետո նոր ուղերձներ չեն հրապարակվել ( = Ավելի քան 15 ուղերձ)
= Նյութը կողպված է (Դրանում նոր ուղերձներ չեն կարող ավելացվել)