Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
privilegio
Inglese translation:
preference; preferential payment
Added to glossary by
Adrian MM. (X)
Jul 20, 2016 08:44
7 yrs ago
12 viewers *
Italiano term
privilegio
Da Italiano a Inglese
Affari/Finanza
Contabilità/Amministrazione
savings shares
This is from a report on the mandatory conversion of shares. Normally I would use 'lien' but I am not sure it is right here.
In sede di distribuzione degli utili, le queste azioni riceveranno un **privilegio** pari al 5% di € xx.x per azione (e dunque di € 0,xx).
TIA
In sede di distribuzione degli utili, le queste azioni riceveranno un **privilegio** pari al 5% di € xx.x per azione (e dunque di € 0,xx).
TIA
Proposed translations
(Inglese)
4 +2 | (conversion of shares) preference; preferential payment | Adrian MM. (X) |
5 | additional dividend | James (Jim) Davis |
Change log
Aug 3, 2016 06:00: Adrian MM. (X) Created KOG entry
Proposed translations
+2
38 min
Selected
(conversion of shares) preference; preferential payment
superprivilegio > (BrE) pre-preferential cf. preference shares or (AmE) pre-preferred payment cf. preferred stock(s).
Inveterate query: whether preference shares etc. form part of a company's loan capital or stock.
Inveterate query: whether preference shares etc. form part of a company's loan capital or stock.
Note from asker:
thank you |
Peer comment(s):
agree |
Giovanni Pizzati (X)
: preference
17 min
|
Thanks and grazie!
|
|
agree |
Anna Favaro
5 ore
|
Grazie and thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 ora
additional dividend
In English these shares are called "preference shares" or "preferred stock" while in Italian they are sometimes called "azioni privilegiate" this is because they enjoy privileges and preferential treatment. In some cases these privileges include an "additional dividend" others include a fixed dividend and payment before the ordinary shareholders.
You wouldn't say they received a "privilege/preference equal to 5% of the ordinary dividend", you would say an "additional dividend"
https://www.google.co.uk/search?num=30&safe=off&q="preferenc...
You wouldn't say they received a "privilege/preference equal to 5% of the ordinary dividend", you would say an "additional dividend"
https://www.google.co.uk/search?num=30&safe=off&q="preferenc...
Peer comment(s):
neutral |
Adrian MM. (X)
: additional, really? http://www.investopedia.com/ask/answers/043015/what-differen...
2 ore
|
Yes really.
|
Discussion
I realise now I should have added that these are savings shares that are to be converted into ordinary shares.