Glossary entry

French term or phrase:

RCH

English translation:

check / cheque paid in

Added to glossary by Tony M
Oct 31, 2017 20:37
6 yrs ago
5 viewers *
French term

RCH

French to English Bus/Financial Finance (general) Checking account statement abbreviation
Hi all -

I am translating checking account statement from a bank in France.

There is a long list of transactions and among the ones that are credits you see
VIREMENT
VIREMENT PERMANENT
VES (which I take as Virement en espèces)
RCH

Next to each of the above are the amounts credited to the account (plus date and people's names)

I am not sure what RCH stands for.

Any help would be greatly appreciated!

Thanks!
Proposed translations (English)
1 +2 cheque paid in / deposit
3 Retrait Chèque
Change log

Nov 5, 2017 07:42: Tony M changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1162027">Michael Meskers's</a> old entry - "RCH"" to ""remittance by check""

Discussion

Michael Meskers (asker) Nov 1, 2017:
Only five. Would you like to suggest some good ones?
AllegroTrans Nov 1, 2017:
Asker Have you checked any of the many acronym glossaries on the www?
Michael Meskers (asker) Oct 31, 2017:
Good question, Tony! I have pages and pages of these. The "virements permanents" are credits to this very busy account about 90% of the time. About 10% are debits with the payee indicated.

Looking at this document and two others like it, I see that RCH has no name associated with it unlike the other entries.

And, finally, I think you are right about VES being Versement en espèces. That only makes sense.

Grand merci! Michael
Tony M Oct 31, 2017:
@ Asker Are you SURE these are all credits to the account? The Versement en espèces (NB: NOT 'virement'!) obviously must be; but a 'virement permanent' (= standing order) would normally be a debit to the account?

Proposed translations

+2
1 hr
French term (edited): RCH = Remise CHèque
Selected

cheque paid in / deposit

When we pay in a cheque, it appears on my bank statement as a 'remise de chèque', which would seem logical for the abbreviation you have and consistent with the fact it is being credited to the account.
Note from asker:
agree
Peer comment(s):

agree philgoddard
9 mins
Thanks, Phil!
agree Daryo
2 hrs
Merci, Daryo !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
5 mins

Retrait Chèque

I would guess it could stand for retrait chèque = withdrawal by cheque. It is just a guess.
Peer comment(s):

agree Chakib Roula
11 mins
neutral Tony M : Seems unlikely, inasmuch as we don't usually talk about a 'retrait' with a cheque — unless this is a counter cheque for a cash withdrawal? But Asker claims these are all credits to the account...
52 mins
disagree Daryo : a "withdrawal by cheque" would not be a credit to the account
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search