Glossary entry

anglais term or phrase:

Almost out?

français translation:

BIENTÔT À COURT DE [DYNAMIC PRODUCT NAME] ?

Added to glossary by Irène Guinez
Jan 9, 2020 16:28
4 yrs ago
1 viewer *
anglais term

Almost out?

anglais vers français Autre Internet, commerce électronique e-commerce site
Pre-header
It's easy to re-order
DYNAMIC PRODUCT LINK
Title
ALMOST OUT?
Body copy
Don't worry.
It's super easy to re-order your next DYNAMIC PRODUCT NAME
Change log

Jan 14, 2020 09:16: Irène Guinez Created KOG entry

Proposed translations

+4
7 minutes
Selected

BIENTÔT À COURT DE [DYNAMIC PRODUCT NAME] ?

Stands for 'Are you amost out of [product]?', in other words, 'have you almost run out of...?' as you would say 'I'm out of bread' (je n'ai plus de pain).
Je vous propose cette solution puisqu'il semble que le client compte remplacer 'DYNAMIC PRODUCT NAME' par le nom du produit en question dans la suite du texte.
Peer comment(s):

agree Samuel Clarisse
18 minutes
agree Christian Fournier
1 heure
agree erwan-l
14 heures
agree Géraldine Chapman
17 heures
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
4 minutes

Bientôt à court ?

Ou bientôt à court de stock ?
Une simple idée
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X)
6 minutes
agree willy paul
1 jour 17 heures
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search