Glossary entry

German term or phrase:

Füllware

Portuguese translation:

artigos/produtos/material de enchimento

Added to glossary by Márcia Francisco
Oct 21, 2021 15:59
2 yrs ago
9 viewers *
German term

Füllware

German to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general)
Als Füllware wird Aktionsware bezeichnet, die ohne Werbung an Filialen mit Abverkaufs-potential versendet wird.
Füllware dient zum einen dazu, Leerflächen in den Filialen zu vermeiden und zusätzlichen Umsatz zu generieren.
Füllware kann entweder aufgrund von Anforderung von Filialen oder Verkaufsleitern, oder aufgrund von Analyselisten in der Gesellschaft zugeteilt werden.
Proposed translations (Portuguese)
3 artigos/produtos de enchimento

Proposed translations

14 hrs
Selected

artigos/produtos de enchimento

In Anlehnung an "Füllmaterial" = material de enchimento.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"

Reference comments

4 hrs
Reference:

Als Aktionsware wird im Handel diejenige Ware bezeichnet, die im Vergleich zum übrigen Sortiment nur über einen kurzen Zeitraum (häufig nur wenige Tage, eine Woche oder so lange, bis die Aktionsware abverkauft ist) zum Verkauf angeboten wird - https://de.wikipedia.org/wiki/Aktionsware
Pela definição fornecida e pela colocada acima eu diria “produtos de venda rápida sem publicidade”
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search