Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
заустване
English translation:
discharge/discharging
Added to glossary by
Ivan Klyunchev
Mar 6, 2008 12:50
16 yrs ago
3 viewers *
Bulgarian term
заустване
Bulgarian to English
Other
Environment & Ecology
waters
точки на заустване на отпадъчните води във водни обекти
Proposed translations
(English)
3 +3 | emptying/discharging | Ivan Klyunchev |
5 | outfall | natasha stoyanova |
5 | sewage disposal point; discharge point | Christo Metschkaroff |
Change log
Mar 6, 2008 15:43: Ivan Klyunchev changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/706904">Alexandra Staneva's</a> old entry - "заустване"" to ""emptying/discharging""
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
emptying/discharging
Тази дума и аз търся от доста време.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-06 14:00:45 GMT)
--------------------------------------------------
В линка на ЕС има обаче: For urban waste water discharging into receiving waters ...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-06 14:00:45 GMT)
--------------------------------------------------
В линка на ЕС има обаче: For urban waste water discharging into receiving waters ...
Note from asker:
Благодаря! |
Peer comment(s):
agree |
Milena Dieva
: Според мен е само "discharge"
5 mins
|
Благодаря.
|
|
agree |
Metodi Gerasimov
: По-скоро съгласен с Милена. Не вярвам да не познавате фундаменталния линк: http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept?cp=9129&langcode=b...
12 mins
|
Благодаря. Явно това са по-нови източници, а аз не съм търсил заустване от поне 1-2 години. Беше в листата на чакащите ЛОЛ.
|
|
agree |
Zlatka Gospodinova
: Съгласна съм с Милена: discharge
33 mins
|
Благодаря.
|
|
agree |
minahadji
: "discharge" на канал, отпадни води и пр.
1 hr
|
Благодаря.
|
|
disagree |
natasha stoyanova
: empty/discharge = отвод, отвеждане, отток и т.н. самото заустване за отвеждане е outfall. Как ще преведете заустване за отвеждане на канални води?
1 hr
|
Трябва да се прави разлика между действието и съоръжението. А и нищо не пречи на действието заустване, за да бъдат отведени водите. Просто различни действия. Отглаголните съществителни не случайно са наречени отглаголни.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодаря!"
15 mins
outfall
това е самото съоръжение - заустване
- устьевое сооружение; замыкающий створ; устье сбросного коллектора; канализационный выпуск; точка сброса сточных вод; устье (дрены, ливнеотвода)
водовыпуск; место сброса сточных вод; выводной коллектор
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-06 14:41:57 GMT)
--------------------------------------------------
аз разбрах, че става дума за самото съоръжение заустване , а не за отвеждане, осигуряване на отток.
ако става въпрос за заустване за отвеждане на водите, как ще го преведете?
- устьевое сооружение; замыкающий створ; устье сбросного коллектора; канализационный выпуск; точка сброса сточных вод; устье (дрены, ливнеотвода)
водовыпуск; место сброса сточных вод; выводной коллектор
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-06 14:41:57 GMT)
--------------------------------------------------
аз разбрах, че става дума за самото съоръжение заустване , а не за отвеждане, осигуряване на отток.
ако става въпрос за заустване за отвеждане на водите, как ще го преведете?
Example sentence:
Waste water outfall (City of Astoria).
contributes wastewaters to this outfall discharge
Reference:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=outfall+
http://www.pnl.gov/main/publications/external/technical_reports/PNNL-13413.pdf
Note from asker:
Благодаря! |
Peer comment(s):
neutral |
Ivan Klyunchev
: Лингво 12: outfall 1) устье (притока) || впадать (о притоке) 2) водовыпуск; устье (дрены) 3) место сброса сточных вод 4) выводной коллектор.
5 mins
|
neutral |
minahadji
: в повечето развити икономики има Wastewater Discharge Fee и е терминология, възприета от Integrated River Basin Management (IRBM) на WWF
1 hr
|
Wastewater Discharge Fee = такса заустване на отпадни води?
|
1 hr
sewage disposal point; discharge point
Точка на заустване към системата за отпадни (waste water) /отходни (sewage water) води. Тук се намира и І.Е. - inspection eye (ревизионен отвор).
Note from asker:
Благодаря! |
Peer comment(s):
disagree |
natasha stoyanova
: с тази разлика, че е оттичане/отвеждане, а не заустване
5 mins
|
agree |
minahadji
: discharge point
25 mins
|
Discussion
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...