Glossary entry

Danish term or phrase:

overgangsområderne

English translation:

the shifting zones

Added to glossary by Charlesp
Feb 20, 2007 07:51
17 yrs ago
Danish term

overgangsområderne

Danish to English Tech/Engineering Environment & Ecology
perhaps "transitional areas" or zones?
Proposed translations (English)
4 the shifting zones
3 +2 transitional areas
Change log

Feb 20, 2007 07:51: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

3 hrs
Selected

the shifting zones

Would be my guess, but as Jens pointed out, more context would have been helpful.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
6 mins

transitional areas

You are probably right with your first idea, but without more context I can't say for sure
Peer comment(s):

agree William [Bill] Gray : I would opt for "transition zones", but as you say, we need more context to be more precise.
11 mins
Thanks Bill
agree Suzanne Blangsted (X) : transitional zones
5 hrs
tak Blangsted
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search