Glossary entry

Dutch term or phrase:

bebakeningsbakken

English translation:

runway lighting boxes

Added to glossary by Ruchira Raychaudhuri
Jun 21, 2016 14:04
7 yrs ago
2 viewers *
Dutch term

bebakeningsbakken

Dutch to English Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space
"- leveren en plaatsen van bebakeningsbakken, verbindingsbuizen en het graven van sleuven tussen deze bakken"
"- het leveren en het installeren van kabelingangen en kabeldoorgangen in de bebakeningsbakken"
"- het plaatsen van ingebouwde bakens (axiaal, stopbar, lateraal)"

This is a term from a description of the renovation works on an airport runway. I guess this refers to the runway lighting/beaconing system, should this be translated as a "beacon/beaconing tray", "beacon mount/case"..?. Could someone help me with a translation for this term?

Any help would be appreciated, thanks!
Proposed translations (English)
3 runway lighting boxes

Discussion

Ruchira Raychaudhuri (asker) Jun 21, 2016:
In French: bacs de balisage It seems to be "bacs de balisage" in French : http://www.publictendering.com/bda/2004/BDA_2004-02-20.pdf
If that rings any bells?
Michael Beijer Jun 21, 2016:
just found this: ".. second touchdown, the plane left the sealed runway onto the grass verge and one of the front landing wheels struck a runway lighting box." (https://www.google.co.uk/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web... )

+

"Runway lighting boxes, and lighting control buildings and boxes " (http://www.dependonpremier.com/files/sales_sheets/bifen_ant_... )

+

"204.11 Visual Approach Slope Indicator System (VASI).
a. The VASI consists of either two or three light bars placed perpendicular to the runway.
The light bars consist of one, two, or three boxes aligned on the left or both sides of the runway. Each box contains three high intensity lamps behind a horizontally divided filter with red colored and clear portions."

(United States Standard Flight Inspection Manual (Reprinted July 3, 2000 to ... @ https://goo.gl/vQHXSv )
Michael Beijer Jun 21, 2016:
beacon container/housing/casing/case? maybe they're some kind of box or container for the beacons, or part of the equipment related to one …?

no idea
philgoddard Jun 21, 2016:
From the context, it sounds like it may be a duct or conduit. The document (which is easy to find online) also refers to "groeven" in the runway, which the "bakken" may be placed inside. But it would be good to have a picture, or more details.

Proposed translations

1 hr
Selected

runway lighting boxes

Sounds like it might be correct. See my Discussion entries and Reference comment.
Example sentence:

".. second touchdown, the plane left the sealed runway onto the grass verge and one of the front landing wheels struck a runway lighting box."

Note from asker:
Thanks for all the useful references!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

1 hr
Reference:

refs

GWIT:
bebakening [1] = beaconing
bebakening [2] = road markings [CIV.ENG.]

CELEX Competition policy pt1.tmx:
bebakening = navigation lighting; runway lighting
Daartoe werden dynamische USP-dieselsystemen geïnstalleerd in elk van de drie bebakeningsstations van de zuidbaan. = For this purpose, diesel dynamic UPS systems have been installed in each of the three navigation lighting stations on the southern runway.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-06-21 16:18:18 GMT)
--------------------------------------------------

re the term "bak(ken)", see:

Onroerend Goed Lexicon:
lichtbak =
lightbox
(voor reclame) illuminated sign

GWIT:
lichtbak = light box
lichtbeken = beacon light; light beacon; lighted beacon

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-06-21 16:19:12 GMT)
--------------------------------------------------

#################
oops. typo in my previous entry:

lichtbeken => lichtbaken

#################
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search