Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
rekeningbevoegde
English translation:
(authorised) account representative (emissieautoriteit.nl)
Added to glossary by
Michael Beijer
Apr 22, 2019 16:21
5 yrs ago
Dutch term
rekeningbevoegde
Dutch to English
Law/Patents
Energy / Power Generation
Register Energie voor Vervoer (REV)
Can anyone help me with this? Am working on a very large job, and could use a bit of help here.
some context (not mine, but the same in meaning):
‘Gebruikersrollen REV
Het Register Energie voor Vervoer (REV) onderscheidt twee verschillende gebruikersrollen: de rekeningbevoegde en de fiatteur.
Rol rekeningbevoegde en fiatteur
Beide gebruikers kunnen de gegevens van de rekening bekijken en het saldo inzien. Een rekeningbevoegde kan daarnaast inboekingen, overboekingen en registraties van levering tot eindverbruik invoeren. Een fiatteur moet deze handelingen goedkeuren nadat ze zijn ingevoerd. U bent niet verplicht om fiatteurs aan te stellen. Als u daar niet voor kiest, voert de rekeningbevoegde de registerhandeling zelf door.’
(https://www.emissieautoriteit.nl/onderwerpen/register-energi... )
some context (not mine, but the same in meaning):
‘Gebruikersrollen REV
Het Register Energie voor Vervoer (REV) onderscheidt twee verschillende gebruikersrollen: de rekeningbevoegde en de fiatteur.
Rol rekeningbevoegde en fiatteur
Beide gebruikers kunnen de gegevens van de rekening bekijken en het saldo inzien. Een rekeningbevoegde kan daarnaast inboekingen, overboekingen en registraties van levering tot eindverbruik invoeren. Een fiatteur moet deze handelingen goedkeuren nadat ze zijn ingevoerd. U bent niet verplicht om fiatteurs aan te stellen. Als u daar niet voor kiest, voert de rekeningbevoegde de registerhandeling zelf door.’
(https://www.emissieautoriteit.nl/onderwerpen/register-energi... )
Proposed translations
(English)
3 | authorised account representative | Kitty Brussaard |
4 | authorised account manager | Eric Verdonck |
3 | first (level) approver | Marijke Singer |
2 | Ledger clerk | Richard Purdom |
References
finding only | liz askew |
Proposed translations
4 days
Selected
authorised account representative
I'd probably stick to the terminology used in the following document: https://www.emissionsauthority.nl/binaries/dutch-emissions-a...
Or use 'authorised account representative' the first time and then continue with 'account representative' for short (as already found/suggested by yourself) if the term frequently recurs.
Or use 'authorised account representative' the first time and then continue with 'account representative' for short (as already found/suggested by yourself) if the term frequently recurs.
Note from asker:
Thanks Kitty, that's what I ended up doing in the end. I also realised I still had an end client glossary on my PC (for another translation agency) for this exact client, which had: rekeningbevoegde = account representative fiatteur = approver ... and ... quite a lot of other, very specific terminology, like: uitslag = taxed delivery (ongebruikelijk als losse term) uitslag tot verbruik (UTV) = taxed delivery for transport use aantal uitslagen tot gebruik = number of taxed delivery for transport use levering tot eindverbruik (LtE) = taxed delivery for transport use inboeken = to claim (delivery of renewable energy to..) / to claim inboeking = a claim (of delivery of renewable energy..); use claim for the website (maybe useful to future googlers) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ":-)"
23 mins
first (level) approver
I think you can use first (level) approver and second (level) approver.
See: http://www2.mystfx.ca/financial-services/email-spending-requ...
See: http://www2.mystfx.ca/financial-services/email-spending-requ...
8 hrs
authorised account manager
rekeningbevoegde = account representative (who is authorised to manage the specified account)
fiatteur = approver (an optional second person who ratifies, confirms or sanctions the changes/input made by the account representative)
fiatteur = approver (an optional second person who ratifies, confirms or sanctions the changes/input made by the account representative)
20 hrs
Ledger clerk
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/ledger-c... etc.
I'm not what extent this can be used in a non-financial context, hence low confidence
I'm not what extent this can be used in a non-financial context, hence low confidence
Reference comments
14 mins
Reference:
finding only
https://www.linguee.nl/engels-nederlands/vertaling/authorize...
Veel vertaalde voorbeeldzinnen bevatten "authorized account holder" – Engels-Nederlands woordenboek en ... Inhoud (hierna: de 'bevoegde rekeninghouder').
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2019-04-22 16:37:16 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.proz.com/kudoz/english-to-dutch/management/41593...
Veel vertaalde voorbeeldzinnen bevatten "authorized account holder" – Engels-Nederlands woordenboek en ... Inhoud (hierna: de 'bevoegde rekeninghouder').
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2019-04-22 16:37:16 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.proz.com/kudoz/english-to-dutch/management/41593...
Discussion
‘Registry user roles
The Energy for Transport Registry (REV: Register Energie voor Vervoer) distinguishes between two different user roles: the account representative and the approver.’
(https://www.emissionsauthority.nl/topics/registry---energy-f... )
thus (?):
rekeningbevoegde = account representative
fiatteur = approver