Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
schemeringschakelaar
English translation:
light sensitive switch
Added to glossary by
Petra Molenaar
Sep 30, 2006 08:10
17 yrs ago
Dutch term
schemeringschakelaar
Dutch to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
waarbij de verlichting nabij de toegang tot het (hoofd)regelgebouw door middel van de schemeringschakelaar wordt in- en uitgeschakeld
Proposed translations
(English)
4 +7 | light sensitive switch | Harry Borsje |
3 +2 | schemerschakelaar = dimmer switch | Henk Peelen |
Proposed translations
+7
34 mins
Selected
light sensitive switch
This would be the general term (if you absolutely want/need to stress that it reacts to the light level *outside*, there is some use on the net of the term twilight switch, but I doubt if that's a native term).
N.B. a dimmer switch is used to regulate the intensity of lights and does not respond to the 'dimming of the light'
N.B. a dimmer switch is used to regulate the intensity of lights and does not respond to the 'dimming of the light'
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
12 mins
schemerschakelaar = dimmer switch
Volgens mij schrijft men in het Nederlands dat -ing veel te vaak (onder invloed van het Duits misschien?). In het woordenboek vindt je wel schemerschakelaar = dimmer switch
Peer comment(s):
agree |
Lucinda Hollenberg
: Henk heeft gelijk. Het is eingelijk 'schemerschakelaar'
2 hrs
|
Kan allebei. Maar waarschijnlijk wordt hier toch een lichtgevoelige schakelaar (schakelaar inclusief lichtvoeler) bedoeld, die het licht inschakelt zodra buiten de lichtintensiteit beneden een bepaald niveau daalt.
|
|
agree |
D.K. Tannwitz
5 hrs
|
Something went wrong...