Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
schuifstanden
English translation:
positions of the regulator
Added to glossary by
Chris Hughes
Feb 8, 2009 21:51
15 yrs ago
Dutch term
schuifstanden
Dutch to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
Bij hoge schuifstanden blijkt de afname slechts enkele procenten te bedragen waar afnamen van 10 % werden verwacht.
Proposed translations
(English)
3 +1 | positions of the regulator | D.K. Tannwitz |
3 | positions of the register(s) | Marcel F |
2 | slide/sliding positions or settings | Jack den Haan |
Proposed translations
+1
19 mins
Selected
positions of the regulator
output regulator
Peer comment(s):
agree |
Jack den Haan
: (Although I think I'd prefer capacity regulator)
5 mins
|
Thanks Jack
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
slide/sliding positions or settings
Without more context I can't give this suggestion a higher confidence level, Chris.
1 hr
positions of the register(s)
In this context, I would call this 'schuif' a register
Discussion