Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
loupe-zuiver (loepzuiver)
English translation:
flawless
Added to glossary by
AllisonK (X)
Aug 11, 2003 07:22
20 yrs ago
1 viewer *
Dutch term
loupe-zuivere
Dutch to English
Marketing
Printing & Publishing
printing industry
though this is used in a printing context, I have found it used as a general term. I'm picking up some sense of what it is, but can't put my finger on an English translation. Here's the sentence in which it is used:***Loupe-zuivere,*** messcherp gestoken letters, feilloos sluitende kleuren en precisie-kalibratie zijn maatgevend voor een etiket dat het predikaat allerhoogste kwaliteit mag dragen.
Thanks in advance!
Thanks in advance!
Proposed translations
(English)
5 +6 | perfect or flawless | vixen |
4 | precision made or precise | Dave Greatrix |
4 | flawlessly printed | Alexander Schleber (X) |
Proposed translations
+6
17 mins
Selected
perfect or flawless
The correct spelling in modern Dutch is 'loepzuiver'.
Van Dale
--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-11 08:17:45 (GMT)
--------------------------------------------------
\'pinpoint sharp\' (haarscherp) could be yet another option.
... Pinpoint-sharp images The Vectrex owed its name to the vector technique that was
used in the arcades (for instance in Asteroids and Space War), but until then ...
computermuseum.50megs.com/brands/vectrex.htm
Van Dale
--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-11 08:17:45 (GMT)
--------------------------------------------------
\'pinpoint sharp\' (haarscherp) could be yet another option.
... Pinpoint-sharp images The Vectrex owed its name to the vector technique that was
used in the arcades (for instance in Asteroids and Space War), but until then ...
computermuseum.50megs.com/brands/vectrex.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Wow, how much can a silly little variation in spelling can throw a person off! Thank you very much vixen! Since I'm using precision later in the sentence, I feel this is the best choice."
8 mins
precision made or precise
"loupe zuivere" means highly accurate, true, clear, precise.
Maybe "precision made" fits the bill.
However, it may mean juggling the sentence around a bit.
Maybe "precision made" fits the bill.
However, it may mean juggling the sentence around a bit.
Peer comment(s):
neutral |
Alexander Schleber (X)
: Good on the whole, but "precise " what?
22 mins
|
The sentence qualifies.
|
32 mins
flawlessly printed
Viyen's anwswer is the best sofar, but I think it is better rendered if you add what needs to be flawless, namely the printing.
Peer comment(s):
neutral |
jarry (X)
: I think that "loepzuiver" is a word used in the dimanond trade to mean 'near flawless'
1 hr
|
Something went wrong...