Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
lakenweverijen
Italian translation:
tessitori di lenzuola
Added to glossary by
Magda Talamini
Dec 30, 2005 17:09
18 yrs ago
Dutch term
lakenweverijen
Dutch to Italian
Other
History
Si parla del commercio e delle professioni del XVII secolo nei Paesi Bassi (settore navale, cantieristica storica).
Cosa sono esattamente e come le chiama l'italiano ? Non capisco il legame tra "vernici" e "tessitorie/fabbriche dei tessuti". Grz per documentare le risposte con qualche link di riferimento italiani !
Cosa sono esattamente e come le chiama l'italiano ? Non capisco il legame tra "vernici" e "tessitorie/fabbriche dei tessuti". Grz per documentare le risposte con qualche link di riferimento italiani !
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | tessitori di lenzuola | Magda Talamini |
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
tessitori di lenzuola
oppure tessitura - non trovo molti riscontri per tessitoria come dici tu - in ogni caso laken è un sostantivo invariato al plurale - non è il plurale di lak, che fa lakken, ciao!
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-12-30 17:31:31 GMT)
--------------------------------------------------
ma che dicooooo - laken fa lakens al plurale, che invariato....
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-12-30 17:31:31 GMT)
--------------------------------------------------
ma che dicooooo - laken fa lakens al plurale, che invariato....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Magda ! Ringrazio anche Sherefedin e Northstar per gli agree (e Northstar anche per la nota sul plurale, grz !)."
Something went wrong...