Glossary entry

English term or phrase:

light rail

Bulgarian translation:

електричка/скоростен трамвай/леко наземно метро

Added to glossary by Ivan Klyunchev
Oct 8, 2006 07:21
17 yrs ago
1 viewer *
English term

light rail

English to Bulgarian Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
Light rail is a particular class of urban and suburban passenger railway that utilizes equipment and infrastructure that is typically less massive than that used for metro systems and heavy railways.
http://dictionary.laborlawtalk.com/Light_rail

Интересува ме дали има термин на български, ако не как може да се преведе.

Proposed translations

+5
12 mins
Selected

електричка/скоростен трамвай/леко наземно метро

Лингво 11: light rail сокр. от right railway скоростной трамвай, легкое наземное метро (вид железнодорожного пассажирского транспорта, сочетающего в себе маневренность первого и скоростные характеристики второго; уступает метро в пропускной способности, но существенно выгоднее по затратам)

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-10-08 07:36:44 GMT)
--------------------------------------------------

Има печатна грешка в Лингво, да се чете: light rail сокр. от light railway!

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-10-08 07:48:34 GMT)
--------------------------------------------------

Това е немският S-Bahn/Strassenbahn, японският "shiden", за който преди поне 20 години си спомням, че му казвахме "електричка".

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-10-08 07:53:24 GMT)
--------------------------------------------------

Корекция: S-Bahn/Stadtbahn.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2006-10-08 08:00:53 GMT)
--------------------------------------------------

В Транспортный словарь (немецко-русский, русско-немецкий), 2004, ≈ 18 000/≈ 23 000/≈ 1 000, 872 с., + съкр., S-Bahn/Stadtbahn е преведено "электричка".
Peer comment(s):

agree Yavor Dimitrov : Приемам предложението ви за по-точно.
5 mins
agree Iolanta Vlaykova Paneva
4 hrs
agree Could-you : Da, zavisi za koia strana govorim.No suma sumarum e tocno.
5 hrs
agree Ludwig Chekhovtsov : "НаДземно метро"
8 hrs
agree Peter Skipp
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search